Note:
please consult an Ojibwe elder who speaks the language before using any
of these names for your children!
|
||||
| ,\,-,
(1867 - JUN 24, 1936) Ah
gah sah (WE-4849) [13:131] [V.R. #292s] ,^,\,-, Ah nah kaus sa [1864] ,:',^,},) Ae wun a shanse ,:({:\',^,<: (1838-9) I een je gwon abe [1908, 1912] (Chief) ,:(>,-"\',^:[ (1858) Ain dus so gwon aib [1878:638] ,:(>,{:':<:\': (ABT 1830) Ah-een-dah-je-way-be-quay ,:(>,\,/:\:-\,( (1849) Ah eand duck cum me ke skung [1878:746] ,:(>,\,/;\;}\,( Ieen dah cumig ish kung [3:116] ,:(>,[ I een dub [1867b] ,:(\:\',^,<: I-inge-e-gaun-abe [1864 Amendment] ,,:}\,\"\ Ah bish ka gog [49:1] [Powell 10/0257] ,:^,\">:\:};[ (1847) A e nug go day ke zhig [1878:1079] <:<,/,-:\:\ Bay bah mah se gaik [1938] ,:,<;>, Ae ah bit tuh [1867b] ,:>,':\:};\"\ Ah e tah we ke shig goke [1867b] ,:>,',\,/:\"\ (1828) A e dah wah cum me goke [1878:1083] ,:]:\,^:\,<"':\': Ah ehe gune gah bow equay [9:139b?] ,;-:) Ais ance (Little Shell) - Chief [1866] ,;-:^:':\',^,<: (1855) Ay se ne we gwon abe [1886] ,;-:<,( (1809-10) Ay se bun [1889] ,;-:<,( (abt 1860) Ays se bun [1889] ,;-:<,( (abt 1882) Ay se bun [1889] ,;-:<,( Ay-se-bun, not identified. [V.R. #274s] ,;-:<,( Ay se bun [30:104] ,;-:<,( Ay se bun [5:33b] [V.R. #141] ,;-:<,( Ay se bun [58:72] ,;-:<,( Ay se bun [77:34] ,;-:<,( Ay se bun [78:139] [Powell 10/0323] ,;-:<,) Ay se baunce ,;/:\', Ay me quah ,;--;^:',\,/;[ Ais sin ne wuh cum ig [1867a] ,;-;^:',[ ()1848-9) Ay sin e wub [1889, 1899] ,;-;^:',[ Ais sin e woub [1866 pmt] ,;-;^:',[ Ais sin e wub [1867a pmt] ,;-;^:',[ Ay sin e waub [1866, 1867a "(Chief)"] ,;-;^:',[ Ay sin e woub [1864 "Chief"] ,;-;^:',[ Ay sin e wub [1867b "Chief", 1868 provisions dist.] ,;/,-"<:\ (1882) Ay ma so beak [1886] ,;-\:<,\:\"}, Ays ke buck ke ko sha [15:109] ,;-\"<:^:- (ABT 1802) Ays ko bi nais [VRA #2] ,;-\':-,(} (1861-2) Aysh quay zunzh [1899] ,;-\':\',^,<: Ay squay gwon abe [1864] ,;-\':\,(} (1875-6) Ays quay gunzh [1889] ,;-\':\,)} (1868-9) Ays quay gunzh [1889] ,;-\,(\,(} (1871) Ay skong gunzh [1887] ,;:-:;,( Ay-ze-yaun [WELSA #104] ,;:':':>,( Ay ne way we dung [19:309] ,;:}:"\': (ABT 1835 - BEF 1889) Ay e zhe quay [2:99] [V.R. #44] [Powell ,;:}:"\': Ay e zhe oquay [2:99] ,;:^,[ (1852 - AUG, 1894) Ay e nub (WE-1836) [2:529] [V.R. #595] [Powell ,;:^,[ (1862 - AUG, 1894) Ay e nub (WE-1836) [sister of Ma koonce] ,;:,<:>,( Aye ah be tung [1867a] ,;:>,/:\:};\"\ Ay ye dom e ke shig oke [1867a] ,;:>,/:\:};\"\ Ay ye dom e ke shig oke [1867a] ,;:>"':\:};\"\ Ay ye dow e ke shig oke [*1866] ,;:>"':\:};\"\ Ay ye dow e ke shig oke [*1866] ,;:>,',\,/:\"\ Ay ye dow uh cum ig oke [*1866] ,;:\': Ah yay quay [39:18] ,;"<:>,( Ay o be tung ,;',-:\:};[ (1857) Ay wah say ge shig [1885] ,;',,-:\:};[ (1859-60) Ay waa us e ge shig [1889 "Agreement"] ,;',-:\:};[ (1860) Ay wah se ke shig [1886] ,;',/,\">:( (1860) Ay wom ah go daig [1886] ,;':;,}:\ (1917) Ay way aush eke [1920] ,;':\"(\: Ay we gon gay [27:91] ,;';^,{:':;,} (1862) Aywinahjewayaush [1921] ,;,',( Ah yah wun [3:104] ,;',}:\:};[ (____) Ay wah she ke shig [1887] ,;',^:<:^:- (1885) Ay wun e bin ais [1886] ,;',^,',\;}\,( (1853 - JUN 1915) Ay-wah-nah-wah-kish-kung [VR] ,;',^,} Ay wun aush [27:18] [Powell 10/0185] ,;',^,\">:[ (1863) Ay wun uh go daig [1878:498] ,;',^,[ Ay won ub [1866] ,;(:^,<:\ (1846) Aim e nah beak [1887] ,;(:<:}>:\',( Ain e baish te gwon [43:3] [Powell 10/0246] ,;(': Ayn way [27:139] [Powell 10/0191] ,;(':':>,( Ain way we dung [1867] ,;(':':\:};[ Ay n way way ge shig [19:72] ,;({: Ah een je [3:65] ,;({:\"^,\:\': Ain je co nah gay quay [23:107] (O-4056) ,;({:\':^,<: (1896-7) I een je gwon abe [1899, 1908, 1912] ,;({:\',^,<: (1828-9) I een je guon abe -- "Chief" [1889] ,;({:\',^,<: (1828-9) I een je gwon abe [1899] ,;({:\',^,<: I een je gwon abe [1867a] ,;({:\',^,<: I een jee gwan abe [1864] ,;({:\',^,<: I een jee gwon abe [1886] ,;({:\,<":\ I een jee gaw bow eak [1864] ,;({:\,<"':\ (1849) Ieen je ga bow eak [1878:364] ,;({:\,<"':\ (1851) Ieen je gah bow eke [1938] ,;({:\,<"':\ (1860-1) I een je gah bow eke [*1899] ,;({:\,<"':\ (1861) Ieen je gah bow eke [1907-8] ,;({;\,<"';\ Jane Aindjigabawik [RL Bapt] ,;({;\,<,';\ (abt 1860) Ain-dji-ga-ba-wik [WELSA #105] ,;,({\"^:,:\': Ay yanch co ney ay quay ,;(^:':\,<"':>,( Ain ne we gaw bow we tung [*1865] ,;(>,-:\:^:' (1869 - FEB 4, 1965) Ain-dus-e-ge-new (WE-2579) [V.R. ,;(>,-:\:^:' Ain dus e ge new [8:69a] [Powell 10/0100] ,;(>,-"':(>,( (1871) Ain dus so onh ding [1878:875] ,;(>,-"'"(>,( (1869-70) Ain dus so won ding [1889] ,;(>,-"'(>;( (1870-1) Ain dus o oon ding [1912] ,;(>,-"'(>;( (1871) Ain dus o oon ding [1920] ,;(>,-"',(>;( Ain dus o oon ding [MN] ,;(>,-"^:,}:':<:\': Ain dus so nay aush she way be quay [40;4] ,;(>,-"<:\': (abt 1874) Ain dus o be quay [1889] ,;(>,-"<:\': Ain dus o be quay [27:69a] ,;(>,-"\:};\"\ (APR 25, 1883 - SEP 8, 1918) Ain-dus-o-ge-shig-oke (LL- ,;(>,-"\:};\"\': (1854 - OCT 13, 1902) Ayn-dus-o-ge-shig-oquay (WE-577) ,;(>,-"\:};\"\': Ain dus os ge shig oquay [5:33c] [Powell 10/0077] ,;(>,-"\:};[ (1825-6) Ain dus o ge shig [1889] ,;(>,-"\:};[ (1825-6) Ain dus so ke zhig [1899, 1908, 1912] ,;(>,-"\:};[ (abt 1839) Aun dus o ke shig [1889] ,;(>,-"\:};[ (abt 1871) Ain dus o ke shig [1889] ,;(>,-"\:};[ (abt 1882) Ain dus o ke shig [1889] ,;(>,-"\:};[ Ain du so ge shig [54:41] [Powell 10/0270] ,;(>,-"\:};[ Ain-dus-o-ge-shig = Mitchell, John ,;(>,-"\:};[ Ain dus o ge shig [1891] ,;(>,-"\:};[ Ain dus o ke shig [1866] ,;(>,-"\:^:' (1846-7 - MAR 19, 1936) Ain dus so ke niew [1899, 1907-8, ,;(>,-"\:^:' (1847) Ain dus o ge new [1889] ,;(>,-"\:^:' (1852) Ane dus so ge nue [1878:7] ,;(>,-"\:^:' Ain duh so ke new [*1867a] ,;(>,-"\:^:' Ain dus a ge new [4:88] [Powell 10/0071] ,;(>,-"\:^;',<:\ (1869 - FEB 4, 1965) Ain-dus-o-ge-nie-wah-beke (WE- ,;(>,-"\',( (abt 1869) Ain dus o gwon [1889] [Powell] ,;(>,-"\',( Ain dus o gwon [7:201], or John [7:201] (O-2788) [notation: ,;(>,-"\',( Ayn dus o gwon [30:57] ,;(>,-"\',^:,} Ain dus o gwon nay aush [5:37] [Powell 10/0077] ,;(>,-"\',^:<:\': Ain dus o gwon ay be quay [58:150] [V.R. #753] ,;(>,-"\',^,;,} Ain dus o gwon a yaush [*1867a] ,;(>,-"\',^,<: Ain dus o gwon abe [14:33] ,;(>,-"\',^,<:\ (1876) Ain dus so gwon a beak [1878:959] ,;(>,-"\,<"':\': (abt 1887) Ain dus o gah bo e quay [1889] ,;(>,-"\,<"':\': Ain dus o gah bow equay [30:166a] (O-4263) ,;(>,- (1854 - OCT 13, 1902) Ayn-dus (WE-577) [VR #142] ,;(>,- Ain dus [81:18] ,;(>,- Aindus = Rain, Mrs. Robert ,;(>,- Ayn dus [15:236] (O-687) ,;(>:\:,] Pin de gay aush [11:93] ,;(>:[ (1882 - 1952) Auin daig [1:117] [Powell 10/0019] ,;(>',-,{:':<:\ Ain dwah suj e way beak [34:12] [Powell 10/0220] ,;(>,<:>,( I ein dah be tung [*1865] ,;(>,<:\ (1856 - JAN 6, 1906) I-een-dub-eak (LL-1064) ,;(>,<:\': Ieen dub equay [1:214] [Powell 10/0027] ,;(>,<;\ Aindabik [Pierz] ,;(>,<;\ Aindubik [Pierz] ,;(>,\,/:\;}\,( I een dah cum ig gish kung [*1867b] ,;(>,\,/:\"\,<" I een duh kum e go gaw bow [1867a] ,;(>,\,/;,<" I ein duh cum ig gaw bough [*1865] ,;(>,\,/;\:\,<" (1826-7) I een dah cum ig e gah bow [1899] ,;(>,\,/;\;}\,( Ahindadumigishkung [sic] = Goodsky, William [1921] ,;(>,\"\',( Ain dah go gwon [2:137] ,;(>,[ (1868) I-een-dub (WE-2007) [V.R. #811] ,;(>,[ I ean dub [1865] ,;(>,[ I een dub [1:103] [Powell 10/0019] ,;(>,[ I een dub [1864] ,;(>,[ I ein dub [1867] ,;(>,[ I ein dub [1869] ,;(>,[ Ieen dub [*1866] ,;(\:\',^,<: (1829) I een ge gwon abe -- "Chief" [1886] ,;(\:\',^,<: I eng e gwon abe [1867a "Head man"] ,;(\:\',^<<: I eing e guen abe [1865] ,;(\:\,<":\ I eng e gaw bow eak [1866-7] ,;(\"\,<" Ah in ge gaw bow [*1867] ,;{:>"',} Ai-je-dow-aush ,;},-"': Ay zha so way [11:74] [Powell 10/0124] ,;},-"\:};[ (1862) Ay zhaus e ke shick [1878:400] ,;},-',[ Ay zhaus wub [1865] ,;}:"\': Ay e she o quay [16:22] [Powell 10/0149] ,;}:^;\,-"[ Ay zhe nic kah sood [1:122a] [Powell 10/0020] ,;}:^;\,-"[ Ay zhe nick kah sood [4:61] ,;}:\:};\"\ (1854-5) Ay zhe ke shig oke [1889] ,;}:\',\"(>,( Ay she gwa gon dung ,;}:\,<" Aish e gah bow ,;}:\,<" Aish-e-gah-bow [Hinton] ,;}:\,<" Aish egah bow ,;}:\,<" Ay-zhe-gah-bow aka Stevens, Lizzie ,;,}:|: Ay yuh zhaile [*1865] ,;};,-"\,\>: (1886-7) Ay shia so kak day [1889] ,;,},"-:\': Ah yah zhow o say quay [1:117b] [V.R. #664] [Powell 10/0012] ,;}"-:\',^,<: Ay-zhos-e-gwon-abe [V.R.] ,;}"-"<:\ (1882-3) Ay zhow so beak [1889] ,;}"-"\:};\"\': Ay zhos o ge shig oquay [30:52] [Powell 10/0202] ,;}"-"\:};[ (1863-4) Ay zhos so ke zhig [1899] ,;}"-"\:};[ (1897-8) Ay zhos o ke zhig [1899] ,;}"-"\:};[ Ay zhos o ge shig ,;}"-"\',^:<:\': Ay zhos so gwon nay be quay [23:32] [Powell 10/0175] ,;}"-"\',^,<: Ay zhos o gwon abe [14:5] [Powell 10/0139] ,;}"-"\',^,<: Ay Zhos O Gwon Abe [LDS] ,;,}"':\:};[ (1897 - JAN, 1901) Ah-yah-zho-we-ge-shig (LL-717) [VR #616] ,;,}"':\:};[ Ah yaw show we ke shig [1865] ,;}"',{:':\,<" Ay zhow wah je way gah bow [47:52] ,;}"}"\',^,<: Ay zhosh o gwon abe [14:5] ,;}"\:};[ (1863-4) Ay zhow ke zhig [1889] ,;},'-"\:};[ (1864) Ay zhows o ke shig [1886-7] ,;}':-"\:-;\"\ (1861) Aysh way so ge sig oke [1886] ,;,},':':\:};[ Ah yaw zhowe we ke shig [1867a] ,;}':<:>,( (1888 - MAR, 1900) Aysh quay be tung [18:23] [Powell ,;,},':\:};[ (1838) Ah yah shaw we ke zhig [1878:961] ,;,}',} Chief Ayashwash [WELSA] ,;,},',^,\',>"\ (1846-7) Ah yah zha wan ah quod oke [1889] ,;,},',^,\',>"\ (1850) Ah yah sha wan nuck quod oak [1878:816] ,;},',\,/:\"\ (1849) Ay zha wah cum ig oke [1887] ,;,},',\:};[ Ai ah zha wah gee zheek [1867b] ,;},)-,[ Ay zhans sob [1867] ,;},<:>,( (MAY 15, 1899 - JUN 21, 1932) Aish-ub-e-tung [V.R. #1179] ,;}<,( (abt 1842) Aysh pun [1889] ,;}<,( Aish pun [11:97] (O-3464) ,;}<,( Aysh pun (WE-4745, a-2423) [30:309] ,;}<,( Aysh pun [19:316] ,;}<,( Aysh pun [30:116b] [Powell 10/0207] ,;}<,( Aysh pun [30:67] [Powell 10/0205] ,;}<,( Aysh pun [86:105] ,;}\:':\:};[ Aysh ke we ge shig [7:275] [Powell 10/0096] ,;}\:^,\:-;[ (1904) Aysh ke nah ke zit [1920] ,;}\:<:\:-;[ (1903-4) Aysh ke bah ke zit [1908, 1912] ,;}\:<,( Aysh ke bun ,;}\:<,\:-:[ (1849) Aysh ke bah ke set [1887] ,;}\:<,\:-;[ (1851-2) Aysh ke bah ke set [1889] ,;}\:<,\:-;[ (1851-2) Aysh ke bah ke zib [1899] ,;}\:<,\:-;[ (1851-2) Aysh ke bah ke zit [1908] ,;}\:<,\:-;[ (1857) Aish ke bug e zid [1878:401] ,;}\:<,\:-;[ (1897-8) Aysh ke bug o sid [1899] ,;}\:<,\:-;[ Aysh ke bug is id [*1867a] ,;}\:<,\:\"}, Aish ke buck ke koo zha [4:6] [Powell 10/0065] ,;}\:<,\:\"}, Aysh ke buck ke ko zha [21:4] [Powell 10/0168] ,;}\:<,\:\"}: Aish-ke-buck-ke-koo-zhay [V.R.] ,;}\:<,\:\"}: Aysh ke bug e co zhay [1:207] [Powell 10/0027] ,;}\:<,\:\"}: Aysh ke bug e co zhay [7:5] [Powell 10/0090] ,;}\:<,\:\"}: Aysh-ke-bug-e-co-zhay [VR #415] ,;}\:<,\:\"}: Aysh-ke-bug-e-ko-zhay [WELSA] ,;}\:<,[ \:\"}, Aysh ke buc ke ko zha [13:148] ,;}\") Aish koonce [7:4] [Powell 10/0090] ,;}\':-:-:\': Ash quay se say quay [4:95] [Powell 10/0073] ,;}\':"-:\': (1864 - JAN 28, 1960) Aysh-quay-o-say-quay (WE-2024) [V.R. ,;}\':"-:\': (1864) Ayshquayosayquay [MCT] ,;}\':"-:\': (1890 - FEB 21, 1967) Aysh-quay-o-say-quay (WE-4774) [V.R. ,;}\':"-:\': (ABT 1849 - MAY 1891) Aysh quay o say quay [58:28] [V.R. ,;}\':"-:\': Aish quay o say quay [4:95] ,;}\':"-:\': Aysh quay o say quay ,;}\':"-:\': Aysh quay o say quay [34:10] [Powell 10/0220] ,;}\':) (1884 - 1890) Aysh-quaince [VR #611] ,;}\':,} (OCT 2, 1879 - MAR 8, 1946) Aysh quay aush [19:297] (WE-3772) ,;}\':,} Aysh quay aush [19:297] ,;}\':,} Aysh quay aush [2:60] [Powell 10/0036] ,;}\':<,\,-;[ (1850) Aysh ke bah ke sit [1886] ,;}\':>">,( (1895-6) Aysh quay to tung [1899] ,;}\':\',^:<:\ (1846-7) Aysh quay gwon ay beak [1899, 1907-8, 1912] ,;}\':\',^:<:\ (1846-7) Aysh quay quon ay beak [1889] ,;}\':\',^:<:\ (1847) Aysh quay gwon ay beak [1920] ,;}\':\',^:<:\ (1899) Aysh quah gwon ay beak ,;}\':\',^,<:\ Aish quay gwon a beak [82:1] [Powell 8/0070, 10/0329] ,;}\':\',^,<:\': Ash quay gwon ah be quay [30:161] (O-4274) ,;}\':\',^,<:\': Aysh quay gwon abe quay = \:}:}"';} Ke zhe zhow ,;}\':\',^,<:\': Aysh quay gwon abe quay [27:122b] (O-4168) ,;}\':\,(} (1896-7) Aysh quay gunzh [1899] ,;}\':\,<" (1836-7) Aish quay gah bow [1899] ,;}\':\,<" (1836-7) Aysh quay gah bow [1908, 1912] ,;}\':\,<" (1903-4) Aysh quah gah bow [1908] ,;}\':\,<" Aysh quay gah bow [1866-7a] ,;}\':\,<"':\': Aysh-quay-gah-bow-equay ,;}\',\:',( Aish-qua-ge-wun ,;}\',\"(>,( Aish-qua-gon-dang ,;}\,^;} Aysh kun ish [30:2] [Powell 10/0197] ,;}\,^,) Aish kun ance [9:116] aka Mrs. Mary Brunette [Powell 10/0106] ,;},[\,(} (1871) Ay shud gunzh [1886] ,;^,/:,\:};\"\ (1878) Ay num e ay ge shig oke ,;^,-,/"\ (1850) Ay naw suh moke [1878:989] ,;^,-,/"\ (1851-2) Ay nah suom oke [1899] ,;^,-,/"\ (1852-3) Ay nah sum oke [1912] ,;^,-,/"\ (1853) Ay nah sum oke [1920] ,;^:/:\:',<:\ (1917) Ay ne me ke wub beak [1920] ,;^:/:\,<" (1880 - JUN 12, 1912) Ay-ne-me-gah-bow (LL-257) [VR #591] ,;^:/,-,( (1887 - FEB 2, 1933) Ay ne mah sung [19:248] ,;^:/,-,( Ay ne mah sung [1:81c] ,;^:':-: Ain e way se ,;^:':-: Ain e we say ,;^:':':>,( (ABT 1845 - ABT 1880) Ay ne way we dung [58:68] [V.R. #268] ,;^:':':>,( (APR 14, 1876) Ay ne way we dung [19:296] (WE-3771) [Powell ,;^:':':>,( Ain ne way we dung [1868] ,;^:':':>,( Ay ne way we dung [19:115] ,;^:':,} Ay ne way aush [1:405] ,;^:':\,/;\':[ Rock, John (Aynewahcumigwaib) [MCT] ,;^:',:\:};\"\': Ay-ne-wah-e-ge-shig-o-quay ,;^:':\':^,[ (1845) Ay ne we quay nub [1886] ,;^:':\',^,<: (1845-6) Ay ne we guon abe [1889] ,;^:':\',^,<: (1855-6) Ay ne we gwon abe [1908, 1912] ,;^:':\,<:':>,( Ain ne we gaw bow we tung [1865] ,;^:':\,<" (1891-2) Ay ne we gah bow [1899] ,;^:':\,<" (1891-2) Ay ne we gah bow [1908] ,;^:':\,<" (1894-5) Ay ne we gah bow [1908, 1912] ,;^:':\,<" (1909) Ay ne we gah bow [1912, 1920] ,;^:':\,<" Ay ne we gah bow ,;^:':\,<" Ay ne we gah bow [2:53] [Powell 10/0036] ,;^:':\,<" Ay ne we gah bow [7:102] ,;^:':\,<" Ay ne we gah bow [7:260] (O-919) ,;^:',{:':\,<" Ay ne wah je way gah bow [2:13] [Powell 10/0033] ,;^:',} Ay ne wash [2:207] ,;^:',}:) (abt 1843) Ay ne waush eence [1889] ,;^:',}:) Ay-ne-waush-eence [Hinton] ,;^:',}:\ Ai ne wash eak [2:584] (O-1853) ,;^:',}:\': (abt 1856) Ay ne waush e quay [1889] ,;^:',^:\:};[ Ay-ne-won-e-ge-shig [Hinton] ,;^:',^,\;-\,( Ay ne wah nah kisk kung [40:7] [Powell 10/0236] ,;^:',^,\;}\,( (1886) Ay ne wah nah kish kung [5:142] ,;^:',<:\': Ay ne wah be quay [2:161] [Powell 10/0042] ,;^:',<:\': Ay ne wah be quay [78:356] ,;^:',\,/;\"\ (1887-8) Ay ne wah cum ig oke [1912] ,;^:',\,/;\',<: Ay ne wah cumig wabe [4:62] ,;^:<:}>"\',( Ain e baish to gwan ,;^:,<:^:-:\ (1880) Ain ne ah be nais eak ,;^:<,}>:\',( Ain-e-bash-te-gwon [V.R.] ,;^:\" (1815) Ay ne go [1886] ,;^:\" (1821) Ayne go [1878:366] ,;^:\" Ay ne go [1866] ,;^:\"\">: Ain ne go code [1866] ,;^:\"\">: Ay ne go code [1865] ,;^:\"\">: Ayne go code [X1:3] [Powell 8/0042] ,;^:\"\',> Ain ne go quode [1864] ,;^:\':\,<" (1894-5) Ay ne quay gah bow [1899] ,;^">,\,( Ay no dah gun [20:1] [Powell 10/0166] ,;^,':\',^,<: (1845-6) Ay naw we guon abe [1889 Agreement] ,;^,':\,<"':>,( Ay now e gah bow e tung [1864] ,;^,(-,/"\ (1851-2) Ay nan sum oke [1908] ,;^,{:':<:\ Ay nah je way beak ,;^,}:\': (1875 - FEB 13, 1952) Ay nah she quay (LL-534) ,;^,}:\': Ay naush e quay [19:116] ,;^,\,/;\:^,( Ay nah cumig e nung ,;^,\,/;\:^,[ Ay nah cumig e nug [19:238] (O-5071) ,;^,\:-:\: Ay nah ke ze gay [27:133] ,;^,\:':<:\ Ain uh ge way beak [*1866] ,;^,\:':<:\ Ay nah ge way beke [1867a] ,;^,\"^:\: (1839) Ay nah co ne gay [1887-8] ,;^,\"^:\: Ain auk o ne gay [1868 - headman] ,;^,\"^:\: Ay nauk o ne gay [1867] ,;^,\"^:\: Ay naw co ne gay [1868] ,;^,\"^:\': Ay naw ko ne gay [*1865] ,;,<:':':>,( Ayabewaywetung (Little Shell), Chief [1892] ,;,<:>':">,/"-: (1879) Ay yah be dway o dum ose [1885] ,;,<:>':':>,(\") (1881) Ah yah be dway we tung once [1886] ,;,<:>,( (1828) Ay ah be tung [1878:84] ,;,<:>,( (1833-4) Ay ub e tung [1889, 1899] ,;,<:>,( (1834) Ay ub e tung [1886] ,;,<:>,( (1835) Ay ub e tung [1885] ,;,<:>,( A-ya-pe-tung [SC 110] ,;,<:>,([ Ayapetunk ,;,<:\': (1904-5) Ay ub e quay [1908, 1912] ,;,<:\': (1905) Ay ub e quay [1920] ,;,<:\': (ABT 1889) Ay ub equay [1891] ,;,<;>,-,( (ABT 1810 - 1854) Ay-yah-bid-aus-sung [VR #24] ,;<;>,[ Aiabitab, Mary (21 Jan 1899) [RL Bapt] ,;,<;>,[ Michael Aiabitab [RL Bapt] ,;,<':\',,( Ay yah bway quah ung [1:559] [deleted] ,;,<',\',,( Ah yah bwa quah ung [1:299] (O-2463) [notation: "X M/ 4/4"] ,;>"/,\,/;\"\ (abt 1830) Ay e tow mah cum ig oke [1889] ,;>"':\:};\"\ (1833) Ay yee dow we ke shig oke [1878:379] ,;>"':\:};\"\': Ay tow e ge shig o quay [78:215] [Powell 10/0324] ,;>"',<:\ (1821-2) Ay dow ub oke [1899] ,;>"',<:\ (Dec 1822) Ay dow ube eke [1900 U.S.] ,;>"^,<:\ (1821-2) Ay ton ub eak [1889] ,;>,':\,/:\"\ (1832) Ay dow e cum e goke [1885] ,;>,',}:\ (1846-7) Ay dah waush eak [1889] ,;>,',};\ (1865) Ay dah wah sheak [1885] ,;>,',<:\ (1828-9) Ay dah wah beak [1889] ,;>,',\,/;\"\': Ay dow ah cumig oquay [1:122] (O-2488, a-1814) [Powell ,;>,',\,/;\"\': Ay dow ah cumig oquay [1:122] [Powell 10/0020] ,;\,-:/:^,>:-;[ Ay gah se me nah de zid = Weaver, Harry [19:307] ,;\;(>,- Ay kin daus ,;\;<;^:- Ayee-ki-pinese (NWA 37-1) ,;\"/, Ay go mah [1:3] [Powell 10/0005] ,;\"-:\',^:,} Ay gos e gwon ay aush [7:108] [Powell 10/0095] ,;\"-"\',^:,} Ay gos o gwon ay aush [4:14], or ,;\"-:\',^:,} Ay gos e ,;\"- Ay gos [47:6] [Powell 10/0252] ,;\";,} Ay go yaush [2:252] [Powell 10/0050] ,;\";,} Ay go yosh [2:252] ,;,\"': Ah yah ko way ,;\"',>:}\,( (1913) Aygowahtaishkung [MCT] ,;\"{:<:^:- (APR, 1890) Ay-go-je-bin-ais = Brown, Emily (WE-1270) [VR] ,;\"{:<:^:- Ay go je be nais #5 [1:367] ,;\"{:<:^:- Ay go je be nais [7:22] [Powell 10/0091] ,;\"{:<:^:- Ay-go-je-be-nais [V.R. #816] ,;\"{:<:^:- Ay go je bin ace [13:10] [Powell 10/0129] ,;\"{:<:^:- Ay go je bin ace [7:61] [Powell 10/0094] ,;\"{:<:^:- Ay go je bin ace [9:10] [Powell 10/0102] ,;\"{:<;^:- Ay go je bin ace [4:69] [Powell 10/0069] ,;\"{:<;^:- Ay go je bin ace [6:232] ,;,\"<;^:- Aiakobiness [RL Bapt] ,;\">,\,( Ay go dah gun [20:1] ,;\"\:};\'[ Ay-ko-ke-shig-uk [V.R. #691p] ,;\"\:<:^:- (1847) Ay-go-ge-be-nais (WE-2006) [VR #312] ,;,\"\',( (1838) Ah yah co gwan [1878:242] ,;\':',<:\': (1875) Ay quay wah be quay [MCT] ,;\':',<:\': Murphy, Mary S. (Ayquaywubequay) [MCT] ,;\',">: Ay gwah o day ,;\',">: Ay gwah o day ,;\',',^"\ (1859) Ay quah wan oke [1885] ,;\',^">: Ay-gwan-o-day ,;\',<:>"';( Ay-quah-be-tow-ind ,;\,}:;[ (1879) Ay gah she it [1885] ,;\,<:>':;(>,(") (1880-1) Ay gah be dway in tung once [1889] ,":>:<:^:-:\ Ah-zhe-day-benais-eke [1958] ,":>:\:};[ (1843) Ah zhe day ke zhig [1920] ,"':';/;(>:/";:( Ash we win min de mo yen ",],',},^,\',>"\ (1882) Oahauwaushuahnahquodoke [1921] ",],',},^,\',>"\ (1882) Oahauwaushuahnahquodoke [1921] ,',-:-:\': Ah was es e quay [1867a] ,',-:-; Ah wah se see [2:219] [Powell 10/0047] ',-:-;[ (1885) Wah zoo sig [*1887] ',-:, Wah say ah (O-1222) [Powell 10/0194] ',-:;, Waseya ',-:';^;^; Wassewinini [RL Bapt] ',-:) (1879) Wah sence [1885] ',-:) (1879) Wah sence [1885] ,',-:) (1884) Ah waus ence [1887] ,',-:) (1885) Ah waus ence [*1886] ,',-:) (1888 - FEB 16, 1923) Ahwaus eence (LL-37) [VR #1195] ,',-:) Ah wah seence [1:471] ,',-:) Ah wah seence [1:566] ,',-:) Ah wah seence [12:head] [Powell 10/0125] ,',-:) Ah wah seence [4:162a] (O-2038) ,',-:) Ah wah seence [9:102] [Powell 10/0105] ,',-:) Ah wan seence [9:28] [Powell 10/0104] ,',-:) An was ance [McIntyre Report] ',-:{:':"\ Wah se je we oke [1912] ,',-:{:'"^"\': Ah wah se je won o quay [3:117] ',-:{:',( (1897-8) Waus say je wun [1899] ',-:{:',^"\': (abt 1871) Wah say je wun o quay [1889] ',-:{:',^"\': Nickaboine, Viola (Wausejewunoquay) [MCT] ,',-:\: (1865 - JAN 1896) Ah-waus-e-gay (LL-1523) ',-:\:',^"\': Wah se ge won o quay [3:85] ',-:\:};\ Wah-say-ge-shig [VR] ,',-:\:};\"':^:^: (1854) Ah wous e ke shig o we ne ne [1878:473] ',-:\:};\"\ (1857) Wahsaykeshigoke [1921] ',-:\:};\"\ (abt 1888) Wah say ke shig oke [1892] ,',-:\:};\"\ Ah wah se ge shig oke [78:140] [Powell 10/0323] ,',-:\:};\"\': Ah wah se ge shig o quay [19:265] ,',-:\:};\"\': Ah wah se ge shig oquay [78:140] [Powell 10/0323] ,',-:\:};\"\': Ah was e ge shig o quay [V.R.] ',/:\:};\',}\,( (1828) Wah me ge shig wash kung [1885] ',-:\:};[ (1849) Wah say ke shig [1885] ',-:\:};[ (1850) Wah say ge zhig [1886] ',-:\:};[ (1851) Wah say ge shig [1887-8] ,',-:\:};[ (1856) Ah wos se ke zhig [1878:541] ,',-:\:};[ (1859-60) Ay waus e ge shig [1889] ',-:\:};[ (1860-1) Wah say ke shig [1889] ',-:\:};[ (1860-1) Waus say ke zhig [1899] ',-:\:};[ (1860) Wah say ke shig [1887] ',-:\:};[ (1861) Wah say ge shig [1885] ',-:\:};[ (1862) Wahsaygeshig [MCT] ',-:\:};[ (1863) Wah say ge zhik [1878:75] ',-:\:};[ (1866) Wah say ge shig [1886] ',-:\:};[ (1867) Wah say ge shig [*1886] ',-:\:};[ (1874 - JAN 20, 1918) Wah say ge shig [1:349] (WE-1980) ',-:\:};[ (1874) Wah say ke shig = Goodsky, Peter [1921] ',-:\:};[ (1878-9) Wah say ge shig [1889] ',-:\:};[ (1878-9) Waus say ke zhig [1899, 1908, 1912] ',-:\:};[ (1901-2) Waus o ke zhig [1908, 1912] ',-:\:};[ (ABT 1817 - AUG, 1896) Wah say ge shig [13:7] [Powell ',-:\:};[ Wah say ge shig (WE-5069) (male) [B4:2] [Powell 8/0054] ',-:\:};[ Wah say ge shig [19:86] [Powell 10/0161] ',-:\:};[ Wah-say-ge-shig [Oral History] ',-:\:};[ Wauh say ki shik ',-:\:};[ Wauh say ki shik ',-:\;};[ Wau-say-ki-shig ',-:\;};[ Waw-say-ki-shig ',-:\"\,<;[- Waus-e-ko-gu-bigs [VRF #1] ',-:\"\,>;[ Wah se go gah tig [71:9] [Powell 10/0304] [V.R.] ,',-:\', A was e qua [*1866] ',-:\', Waus-se-qua [VR] ,',-:\': (1855) Ah waus e quay [1878:419] ,',-:\': (1900 - JUL, 1934) Ah-waus-equay [V.R. #1110s] ,',-:\': (JAN 30, 1898 - DEC 30, 1944) Ah-waus-equay [V.R. #999] ,',-:\': (NOV 2, 1872 - JAN 26, 1972) Ah-waus-se-quay (LL-848) [V.R. ,',-:\': Ah-wah-se-quay (Bullhead Woman) [VR #96] ,',-:\': Ah wah se quay [2:340] ,',-:\': Ah was e quay [93:2] [Powell 8/0001] ',-:\': Wah se quay [24:15] ',-:\',( (1849) Wah se gwon = Drift, Mrs. Joe Rumbel [1921] ',-:\',( Wah-se-gwon ',-,:\',^:,} Wa sa e gwon ay aush [1864] ',-:\,<,:\ (1867) Wah say gah bah eak [1886] ',-:\,<" Wah say gah bow = Beecher, Jennie (LL-995) ',-:\,<":\ (1883) Wah say gah bow eak ',-:\,<"':\ (1865) Wah say gah bow eak [1885] ',-:\,<"':\ (1866-7) Waus say gah bow eke [1899, 1908, 1912] ',-:\,<"':\ (1867) Waus say gah bow eke [1920] ',-:\,<"':\ (1869) Wah say gah bow eak [1878:714] ',-:\,<"':\ (1884-5) Wos say gah bow eke [1912] ',-:\,<"':\ (1887-8) Waus say gah bow eak [1899] ',-:\,<"':\ (1888-9) Was say gah bow eke [1899] ',-:\,<"':\ (1909-10) Wah say gah bow eke [1912, 1920] ',-:\,<"';\ Mrs. Jos. Bungo (Wassegabawik) [RL Bapt] ',-;';^;^; Was-si-wi-ni-ni aka Peter Oakgrove [WELSA] ',/;(,(:\':,-,( Wah ming un e quay ans ing [*1867a] ',/;(\:\',^,<:\ (1878) Wah min ge gwon a beak [1886] ',-;^:\',^,<: Wa sin e gwon ebe [1867b] ',-"-;[ (1884) Wah so sig [1887] ',-"-;[ (1884) Wah zoo sig [*1887] ',-"-;[ (1885-6) Wah zo sig [1889] ',-"-;[ (1885) Wah zo sig [*1887] ',-"-;[ (1885) Wah zoo sig [*1887] ',-"-;[ (1886) Wah zo sig [*1886] ',-"':\,( Wah so we gun ',-"^"^:\': Wa-son-on-equa [VRF #2] ',-"^,^:\': Wa-son-aun-equay [VRF #2] ',-"<:\"\': Wah so be ko quay [3:107] ',-"\,<"':\ (1866-7) Wah say gah bow eak [1889] ',-,':\',^,<: Wa saw e gwon abe [1865] ',-,':\,( Wah sah we gun [MCT] ',-,':\,( Waus ah we gun [1:119] (O-2492, a-1683) [Powell 10/0020] ',-,',<:\ (1870) Wah sah wob beak [1878:599] ',-,( Wah-zaun [V.R.] ',-,{:',^"\': Wah sah je wun o quay ',-,}\") Wah sushk oonce [1867a] ',-,}\") Wah sushk oonce [1867a] ',-,}\") Wah zush koonse [1919] ,',-,-; Ah wah sah see [5:211c] ',-,-\:) (1853) Wah sah scance [1885] ',-,/"\ (1808) Wah sum oke [1878:327] ',-,/"\ Waus sum oke [1868] ',-,/"\ Waus sum oke [1868] ',-,/"\ Waus um oak [1865] ',-,/"\ Waus um oak [1865] ',-,<:>,( Pepperbox = Wah-saw-bee-tung ',-,<:\"\': Wah sah be ko quay [22:139] ',-,\:};\"\': Wah sah ge shig oquay [8:38] [Powell 10/0099] ',-,\"';( Waw-saw-go-wun ',-,\',,( Wah sah quah um [83:6] [Powell 10/0334] ',-,\,^:':^:^: Wah-sah-gun-e-we-ne-nee [V.R.] ',-,[\,^:':^:^: Was-sud-gun-ne-we-nin-ne ,':-:^:<"';( (1888-9) Ah wan zie ne bo win [1889] ,':-:^:<"';( (1888-9) Ah way see ne bow in [1899, 1907] ,':;,(\"\',^:) Awe yank ko gwon ainse [*1865] ,':;,},':(-:\',>"\ Uwe yaw shaw wain seek wud one [*1865] ',:;\',\:};[ Wah yay quah geshig [13:415b] (O-4850) ,':':';>,( Ay we way wid ung [1864] ,':':) Uh ke wans [1868] ,':( Ah-wein [1958] [WELSA] ,':}"',\,/;\"\', Awe-show-uck-cum-ig-o-qua ,':},':<:^:- Awe showe we bin ais [1865] ,':},':\:};\',;}\,( Awe zhow we ke zhick waish kung [1867] ,':^:}, A-way-ne-sha (ABT 1790) [V.R. #13] ,':^:};( Uh-way-ne-shein ,':^:],<"':\ Ahwenehahboweke = Calf, Palmer Rose [1921] ,':>',\',( Awe twa quah ung [1886] ,':\,->,;, Ah we gus tah yah ,':\:\:};\"\': A we ge ge shig oquay [27:132a] ',;:\',,^,\',[ Wah yay quah ah nan quod [7:48] [Powell 10/0093] ',;:\',\:};[ Wah yay quah ge shig [30:323] ',;:\',\:};[ Wah yay quah ke shig [53:8] [Powell 10/0267] ',;,':^;( (1884) Wah ya we nind [*1887] ',;(-"-;[ (1898-9) Wain so zig [1912] ',;(-,',-: Wa-i-an-sa-wa-ze [BR] ',;(.':':\,/;\"\ Wain dway way cumig oke [1866-7] ,';}>";, Ah wish to yah [14:53] [V.R.] ',,;}\,^:{:) (ABT 1882) Wah bish kun e jeence (O-2401) ',;,^"^;( (1884-5) Wah yah no nind [1889] ',;\'"\:};[ Wai qua ki shik '"-:\':;,}:\ Wossayquayaushek [Belt. Co.] '"-:\':;,}:\ Wossayquayaushek [Belt. Co.] '"-,'"<:^:-:\ Effie Penassee aka Wo-zah-o-be-nais-eke [VR] '"-,'"<:^:-:\ Effie Penassee aka Wo-zah-o-be-nais-eke [VR] ,'"^:\:};[ A won e ke shig [1866] ',"^"\': (1838) Wah o no quay [1878:32] ,'"^,[ (1840) Ah won nub [1878:931] ',',-:\': (1808) Wah wah se quay [1878:71] ','-"-;[ (1885-6) Waw zoo sig [1889] ',',-,( Wah wah sung (f) [1:71] [Powell 10/0016] ',',-,-:) Wah wah sah saince [58:102] [VR #606] ',',-,/"\': Wah wah sum o quay ',',-\:},) (1836) Wah wah scay shance [1878:1098] ',', Wa Wa [1867b] ',':-,,^:\', (1863) Wah we za ah ne qua [1887] ',':-,,^:\': (1864) Wah we zah ah ne quay [1886] ',':;,/,\,\; (1876-7) Wah we yah mah kah kee ',':;:,':\': (1864-5) Wah we yay auw e quay [1889] ',':;:,^,\',[ (1873 - Oct 1877) Wah we yea aun ah quod [1878:22] ',':;:<:\ Wanh we yea bike [*1867b] ',':;:>"( Wah we yay ton ',':;:\,/;\"\ (1860-1) Wah we yay cum ig oke [1899, 1908, 1912] ',':;:\,/;\"\ (1861) Wah we yay cum ig oke [1920] ',':;:\,/;\"\ (1864 - JAN 30, 1931) Wah-we-yay-cumig-oke ',':;:\,/;\"\ (1882) Wah-we-yay-cumig-oke [VR #890] ',':;:\,/;\"\ (1910) Wah we yay cum ig oke [1912, 1920] ',':;:\,/;\"\': Wah we yay cumig oquay [1:185] ',':;:\,/;\"\': Wah we yay cumig oquay [4:83] ',':;:\,/;\"\':};} Wah we yay cumog o quay shish [24:40] [Powell ',':;:\,/;\"\',(};} Wah we yay cumig o quam shish [24:40] [Powell ',':;:\,/;[ (1849-50) Wah we yay cum ig [1899] ',':;:\,/;[ (1874) Wah we yay cum ig [1878:444] ',':;:\,/;[ (1889-90) Wah we yay cumig [1899] ',':;:\,/;[ (abt 1853) Wah we yay cum ig [1881] ',':;:\,/;[ (ABT 1888 - SEP 11, 1941) Wah-we-yay-cumig, George (WE-4254) ',':;:\,/;[ Wah we yay cumig [10:244] ',':;:\,/;[ Wah we yay cumig [30:58] [Powell 10/0205] ',':;:\,/;[ Wah we yay cumig [5:211b] ',':;:\,/;[ Wah we yay cumig [C.G.] ',':;:\,/;[ Wah we yea cum ig [*1867a/b] ',':;:\:};\"\': (1864 - JAN 30, 1931) Wah-we-yay-ge-shig-oquay (WE-2842) ',':;:\:};\"\': Wah we yay ge shig o quay [2:312]/[8:30] [Powell ',':;:\:};\"\': Wah we yay ge shig oquay [13:98] [Powell 10/0133] ',':;:\:};\"\': Wah we yay ge shig oquay [34:24] ',':;:\:};[ Wah we yay ge shig [1:151] [Powell 10/0024] ',':;:\:};[ Wah we yay ge shig [1:47] [Powell 10/0013] ',':;:\,<"':\ (1877-8) Wah we yay gah bow eak [1889] ',':;,>" Wah we yah tow [1867a] ',':;,>,( Wah we yah tum [1867b] ',':;,>,( Wah we yah tung [1865] ',':,;\,/;\"\ Wah we ay cumig oke [1:185] [Powell 10/0026] ',':;,\,/;[ (1849-50) Waw we ay cah mig [1889 "Agreement"] ',':;,\,/;[ (1849) Wah we yah cumig [1878:679] ',':;,\:\,/;\"\': Wah we yake cumig oquay [4:83] [Powell 10/0071] ',':;,\:\,/;\"\': Wah we yake cumig oquay [6:6] [Powell 10/0083] ',':':,^:\': (1863) Wah we way ah nay quay [1885] ',':';"} Wa we wi osh ,',':) Ah wah waince [27:33] ',':) Narwence, Maggie [Epis.] ',':} (1854) Wah waish [1921] ',':}\:}:) (1832-3) Wah woush kay shence - Little Deer [MCC] ',':}\:}) Waw waish kaish ence [1865] ',':^"\': (1825) Wah way no quay [1885] ,',':<:>':':>,( Aw-aw-bed-way-we-dung, Chief [1863-Sandy Lake and Rice ',':\,/;[ (1847) Wah we ay cum ig ',':,\,/;[ (1849) Wah we ah cum ig [1886] ',':\:/,\"\ (1876) Wah we gay mah koke [1887] ',':\:/,\"\ (1877) Wah we gay mah koke [1886] ',':\:\,/:\"\ (1825) Wah we gay cum ig oke [1885] ',':\:\,/;[ (1849-50) Wah we gay cum ig [1889] ',',:\'"^,<: Wah-wah-e-guon-abe -- Fixing His Feathers, age 57 ',':\,>,( Wah we gah tung [1864] ',';-:\,':\ Wa wize e gaw eke [1867b] ',';:\,/;\"\ Wawiiekamigok [RL Bapt] ',';}:\,<":\ Wa wish zhe gaw bow eke [*1865] ',';\{:\:};\"\ Wa waig je ke shig gake [1865] ','"}\:}:) Wah woush kesh ence [1867b] ','"^"\', Waw wo no qua [*1866] ','"^"\': Wah wo no quay ','"^"\': Wah wo no quay [1867a] ',',(-"-;[ (1875-6) Wawun zoo sig [1889] ',',( Wah wun [30:87] [Powell 10/0206] ',',( Wah wun [78:283] ',',)\:}:) (1832-3) Wah wans kay zheence [1889] ',',}\:-:[ (1878) Wah wash ke set [1886] ',',}\:-;[ (1877) Wah wash ke sit [1885] ',',}\:} Wah wash kaish [1864] ',',}\:}:) (1831) Wah wash kay zhence [1885] ',',}\:}:) (1832) Wah wash kay zhence [1887] ',',}\:}:) (1833) Wah wash kay zhence [1886] ',',}\:}:) Wah wash kaish eence [30:105.5] (O-4289) ',',}\:}:) Wah wash kaish eence [30:3] [Powell 10/0197] ',',}\:}:) Wah wash kaish eence [30:70] [Powell 10/0205] ',',}\:}:) Waw woush kay shance [1866] ',',}\:};) John Wawashkeshins [RL Bapt] ',',}\,}:) (abt 1884) Wah waush kaish eence [1889, WELSA] ',',}\,}:) Wah wash kashe eence [1867a] ',',^"<:>,( Wa wa no be tong ',',^"\': (1809) Wah wah no quay [1887] ',',^"\': (1810) Wah wah no quay [1886] ',',^,<:\ Wa wa nub beke [1865] ',',^,<:\ Wa wa nub beke [1865] ','^,\',[ (abt 1890) A-wan-a-kwad [WELSA] ',',\':\,<"':\ (1838) Wah wah quay gob bow eak [1887] ',',\,^,[ (1875) Wah wah kah nug [1887] ',',\,^,[ (1876) Wah wah kah nug [*1886] ',(-"-;[ (1868) Wainz o sig [*1886] ',(-"-;[ (1885-6) Waun zo sig [1889] ',(-"-;[ (1885-6) Waun zoo sig [1889] ',(-"-;[ (1885-6) Waun zoo sig [1889] ',(-"-;[ (1885) Waun zo sig [1886] ',(-"-;[ (1895-6) Waun so sig [1908] ',(-"-;[ (1895-6) Waun so zig [1912] ',(-"-;[ (1896-7) Waun so sig [1899] ',(-"-;[ (1897-8) Waun zo sig [1908, 1912] ',(-"-;[ (1897-8) Waun zo zig [1889] ',(-"-;[ (1898-9) Waun zo sig [1899] ',(-"-;[ (1898-9) Waun zo sig [1908] ',(-"-;[ (1899) Wain so zig [1920] ',(-"-;[ (1899) Waun zo sig [1899] ',(-"-;[ Waun so zig [1899] ',(-"-;[ Waun zo sig [4:64a] ',(-"-;[ Waun zoo sig [1889] ',(/"^"\,^"- Wanh mo no gun ous [*1867b] ,',( Ah wun [77:83] (O-4723, a-2974) ',(',(>"<:^:- Wan wan do bin nence [*1867b ',({:/,>,[ Wane che mah tub [1867b] ',({:\:};\,[ Wan-je-ke-shig-uk, Chief [1847-Sandy Lake] ,',(}-; Wansh zee [*1867a] ',(}:\,( Wenzh e gan [1865] ',(}; Wan zhee [1864] ',(<:',(,"\ Wahn be wun ah oke [*1867b] ',(>:\"',[ (1890-1) Wan de go wub [1899] ',,(>,\,/:\;}\,[ Wa aun dah cum ig gish kug [1867b] ',(>,\,/;\;}\,[ Wa aun dah cum ig gish kug [1867b] ',(\,>,<"-: Wang gut tah pose ,',)-:\', Ah wans se qua [1867b] ',{:':) Wah-je-waince [V.R.] ',{:';( Wah je wind [33:21] [Powell 10/0218] ',{:';( Wah je wind [83:4] ',{:{,("<:^,) Wa che chang o bin nance [1867b] ',{:{,\',<:\': Wah che cha gwob equay ',{:\',^:<:\ (1848) Wah je gwon ay beak [1885] ',{;\; Wajki aka ':}\; Waish-key [V.R. #4] ',{,',>,{\"- Wa-ja-wa-daj-kos (ABT 1670) [V.R., Broken Tooth Genealogy, ',{,(':';>,( Wah jon way wid ung [*1866] ',{,^:/,-,( Wa jaw ne maus ung ',{,^:\',^:>,( (1864) Wah jah ne nwa ne dung [1878:794] ',{,^,(',':>,( Wa jan num wa we tung [1867b] ',},-\ (1862) Wah zhusk [1912, 1920] ',},-\ Wah zhusk [15:79] ',}-\ Wah-zhusk [V.R.] ',},-\") Wah shusk konse [1866] ',},-\") Wah shusk konse [1866] ',},-\"\"( Wah shusk ko kon [1865] ',},-\"\"[ Wauzhuskokok [1826-Sandy Lake] ',},-\"\',( Wah zhusk ko gwon [6:2] [Powell 10/0082] ',},-\"\') Wah zhusk o quance [1864] ',},-\"\') Wush shusk o quance [1865] ',},-\"\,( Wah zhusk ko kun ',},-[ Wah zhusk [54:28] ',},-[ Wah zhusk [54:28] [Powell 10/0269] [WELSA] ',},-[ Wah zhusk [58:67] [Powell 10/0280] ',}:/;(>:\";:( Wah zhay min de moyien [3:3] [Powell 10/0059] ',}:}\,( Wash esh kung ',}:^:\': (1816) Wah zhe nay gway [1887] ',}:^:\': (1816) Wah zhe nay gway [1887] ',}:^:\': (1817) Wah zhe nay quay [1886] ',}:^:\': (1817) Wah zhe nay quay [1886] ',}:\:,^,',[ (1869-70) Wah she gay aw nah wouk [1889] ',};\:',^:\ Wah shig e won oke [1864] ',},',}\"<:>,( Wa zhow wush co be tung [1867b] ',},',}\"<:>,( Wah zhaw wash co be tung [1865] ',},',}\"\',^,( Wa zhaw wush ko gwan [1865] ',},',}\',^;[ (1828) Wah sha wash guon ick [1878:1108] ,'},',\,/:\"\ (1850) Ay zha wa cum ig oke [1886] ',},{\") (1848-9) Wah zhuchk oonce [1908] ',},} Wah-zhush [V.R. #253] ',},} Wah-zhush [V.R. #343] ',},}\ (1862) Wah zhushk [1907-8] ',},}\") Wah zhush koonce [77:47] [Powell 10/0316] ',},}\") Wah zhush koonce [83:2] [Powell 10/0333, WELSA] ',},}\") Wajashkons [RL Bapt] ',},}\"\',( Wah zhush ko kon ',}}\) (abt 1862) Wah zhush koonce [1889] ',},}\,^,\;} Wah zhush ka nah gizh [2:36] ',},^,\',[ Wah shah nah quod ',}<;}\:\',^,} Wash bish ke gwon ash [1867b] ',}<;}\:\,( Wash bish ke gun [1867b] ',}>:) Wush tanc [*1867a] ',}>" Wash to [*1867b] ',},\ (1861-2) Wah zhuck [1899] ',},\ (1861) Wah zhuck [1887] ',}\,:) Wash gah ance [Powell, V.R.] ',},\") (1843) Wah shush onse [1878:271] ',},\") (1847-8) Wah zhuck koonce [1899] ',},\") (1847-8) Wah zhuck oonce [1889] ',},\") (1847) Wah zhuck konce [1887] ',},\") (1848-9) Wah zhuck koonce [1930] ',},\") (1848-9) Wah zhushk oonce [1912, 1920] ',},\") (1848) Wah zhuck konce [1886] ',},\") Wash shuck konse [1867b] ',},\") Wash shuck konse [1867b] ',}\">:':\', (1852) Wash co day we qua [1887] ',},\,^:\': Wah-shah-gun-equay [WELSA] ',},[ (1860) Wah zhuck [1885] ',},[ (1862) Wah zhuck [1886] ',},[ Wah-shuk ',^,-:>:\': (1846) Wah nah se de quay [1885] ',^,-:>:\': (1847-8) Wah nah se day quay [1889, 1899] ',^,-:>:\': (1847) Wah nah se to qua [1886-7] ',^,-;[ Wah nah sid [8:4] [Powell 10/0098] ',^,/">: Wah nah mode [1:73] [Powell 10/0016] ',^,/">: Wah nah mode [Powell, WELSA] ',^:;:;,^:\': (1859) Wah we yay yaun ne quay [1878:479] ',^:}: Wah ne shay [15:20] [Powell 10/0144] ',^:^,-:\': Wah-ne-nah-se-quay [V.R.] ',^:^,}:\': (abt 1861) Wah ne naush e quay [1889] ',^:^,}:\': Wah ne naush e quay [32:94] [Powell 10/0216] ,',^:\:}: (1841) Ah won ne ke zhe [1878:957] ,',^:\:};\"\ (1830) Uh wun ne ke shig oke [1878:364] ,',^:\:};\"\ Ah won e ke shig oke [1866] ,',^:\:};\"\ Uh wan eke shig goke [1867b] ,',^:\:};\"\': Ah wun e ge shig o quay [32:93] [Powell 10/0216] [V.R.] ,',^:\:};\,\ Ah wun e ke shig gake [*1865] ,',^:\:};[ (1843-4) Ah woun e ge shig [1889] ,',^:\:};[ (1843-4) Ah wun e ke zhig [1899, 1908] ,',^:\:};[ (1843) A wah ne ge shig [1885] ,',^:\:};[ (1843) Ah wah ne ke shig [1887] ,',^:\:};[ (1844) Ah wah ne ke shig [1886] ,',^:\:};[ (1883 - MAR 28, 1924) Ah won e ge shig (LL-1188) [V.R. #697] ,',^:\:};[ Ah won eg ee zhick [1867b] ,',^:\:};[ Ah wun e ke shig [1865] ,',^:\:};[ Ah wun ne ke shig [1864] ,',^:\:};[ Uh wun ne ke shig [1867a] ,',^:\,<" (1866) Ah won ne gah bow [1878:537] ,',^:\,<" (1868-9) A won e gah bow [1889] ,',^:\,<" (1868) Ah wan e gab bow [1887] ,',^:\,<" (1869) Ah wan e gah bow [1886] ,',^:\,<" (1872) Ah wah ne gah bow [1885] ,',^:\,<" Ah wun e gah bow ,',^:\,<"':\ (1822-3) Ah woum e gah bow eak [1889] ',^;- (1865) Wah nais [1885] ',^;( (abt 1888) Wah nin [1899] ',^;( Wah nin [30:130] ',^;\;};[ Leo Awanigijig aka John Cobiness [RL Bapt, WELSA] ,',^;\,<" Francis Gurneau (Awanigabo) [RL Bapt, WELSA] ,',^") Ah wun oonce [10:41] [Powell 10/0110] ,',^"}:\': Ah wah nosh equay [14:36] ',^,(\:\',^,<:\ (____) Wah nun ge gwon a beak [1887] ,',^,(\"\': (abt 1904) Ah-wah-naung-o-quay [1905] ,',^,{:':<:\ (1902) Awonahchewaybeke = Bignose, Nellie [1921] ',^,}: Wah nah shay [65:head] [Powell 10/0293] ,',^,}:\ (1884 - 1890) Ah-won- aush-eke (LL-504) ,',^,}:\ (1894-5) Ah wun aush eke [1899] ,',^,}:\ (1902-3) Ah wun aush eke [1912] ,',^,}:\ (1903) Ah wun aush eke [1920] ,',^,^:\ Aon wun nun eake [*1866] ,',^,^,(\',[ (1873) Ah won nah nan quod [1878:1038] ,',^,<:\': Ah won ah be quay [39:28] ',^<^,}:\': Wah ne naush e quay [32:94] [note: this person has been ',^,>:(\':) Wan-a-den-gwens [V.R.] ',^,>;>,) (abt 1827) Wonn ud id ance [1881] ,',^,\,/:\"\ (1843) Uh won uk cum e goke [1878:307] ,',^,\,/:\"\ (1857) Ah won ah cum ig oke [*1886-7] ,',^,\,/:\"\ Ah won ah cum ig oke [1864] ,',^,\,/;\"\ (1855-6) Ah wun ah cumig oke [1930] ,',^,\,/;\"\ (1856-7) Ah won ah cumig oke [1889] ,',^,\,/;\"\ (1856-7) Ah wun a cum ig oke [1899] ,',^,\,/;\"\ (1856-7) Ah wun ah cum ig oke [1908, 1912] ,',^,\,/;\"\ (1857) Ah wun ah cum ig oke [1920] ,',^,\,/;\"\': Ah won ah cumig oquay [crossed out] [1:104] ,',^,\,/;\"\': Ah wun ah cumig o quay [2:409] (O-2353, a-1727) [notation: ',^,\;- Wa na kis ',^,\;',^: (before 1858) Wanakiwane ,',^,\">: (1858) Ah wah nah go tay [1885] ',^,\',:\': Wah-nah-quah-equay = Ayewaush, Rosie (WE-3576) [V.R. #970s] ,'^,\'"[ Ah-wun-ah-quod [WELSA] ',^,\',) Wah nah quance [27:36] [Powell 10/0186] ',^,\',) Wah nah quance [Powell, WELSA] ,',^,\',>"\ (1790) Ah won ah quod oke [1885] ,',^,\',>"\ (1791) Ah wan ah quod oke [1886] ,',^,\',>"\ (1813) A woun ah quod oke [1878:178] ,',^,\',>"\ (1879-80) Ah wun ah quod oke [1899, 1908, 1912] ,',^,\',>"\ (1879-80) Ah wun ah quod oke [1930] ,',^,\',>"\ (1880) Ah wun ah quod oke [1920] ,',^,\',>"\ Ah-wah-nah-qua-doke [WELSA] ,',^,\',>"\': Ah won ah quod oquay (O-2919) ,',^,\',>"\': Ah wun ah quod oquay [8:69] [Powell 10/0100] ',,^,\',>"\(1895-6) Wah aun ah quod oke [1908] ,',^,\',[ (1853) Ow un uck woud [1878:226] ',^,\,) (abt 1805) Wah nah gaunce [LDS] ',^,\,) Wah-nah-guance = Lufkins, Fannie [V.R. #870] ,',^,[ Ay wun nub [1867a] ,',^,[ Ay wun ub [1864-5] ',<,-:\: (1862 - APR 22, 1923) Wah-bah-se-gay (LL-1200) [V.R. #642s] ',<,-:\: Wah bah se gay [Powell] ',<,/:\': (1867-8) Wah baum e quay [1899] ',<,/:\':<:\ Agnes Wabaum-e-quay-beak [1958] ',<,/;[ Waub um ick ',<,-"\: (1862 - APR 22, 1923) Wah-baus-o-gay (LL-1200) [V.R. #642s] ',<,/"\':( (1854) Wahbaumogwen = Goodsky, John [1921] ',<,- (____) Wah bass [1887] ',<,- (1840-1) Wah baus [1899] ',<,- (1840-1) Waw baus [1889] ',<,- (1851-2) Wah bus [1908] ',<,-\,^:\:) (1867) Wah bos kah ne gence [1885] ',<,- Waub aus [*1865] ',<,- Waub bose [1867b] ',<:/:{:{,\',( (1845) Wah be me che chag won [1885] ',<:/:{:{,\',( Waub e mo che chaw gwan [1867a] ',<:-:} (1891) Wah be sesh (WE-2737) [V.R. #1157s] ',<:- :}:\': (DEC 22, 1887 - AUG 19, 1957) Wah-be-sesh-equay (WE-1931) ',<:-:}:\': Wah be sesh equay [1:424] ',<:/:\;- Waub be me gis [1865] ',<:/:\;- Waub be me giz [1867] ',<:/;\;- Waub be mi giz [1868] ',<:/"{:{,\',( (1842-3) Wah be mo je chag woun [1889] ',<:/"{:{,\',( Wah be mo jee chaw gwon [1866] ',<:/"\:{"\',( (1842-3) Wah be mo ge chow gwaun [MCC] ',<:-"\:>:) Wah be zo ge dance [14:11] [Powell 10/0139] ',<:/,\:{,\',( Waub be muck e chaw gwoum [1867b] ',<:-\:\,( (1840) Wah be ske gung [1878:922] ',<:/,\', (1893-4) Wah be mah quah [1899] ',<:/,\', Wah be mah quah [27:44] ',<:-\,^,\',[ Wah be ska na quod [81:16] ',<: Wah be [Powell 10/0243] ',<:"\:\',^:;,} Wah-be-oke-gwon-ay-aush [1958] ',<:':\;- Waub e we gis [1864] ',<:{:"[ Wah be je ob [8:2] [Powell 10/0097] [WELSA #108] ',<:{:,<,\:':(-; Wah be je aub ah ke wen zie ',<:{;[ (abt 1840) Wah-bo-jeeg [V.R. #138] ',<:{;[ Wah bo jig [2:136] [Powell 10/0041] ',<:}:) (1885) Wah be she ence [*1886] ',<:}:) (1885) Wah be she ence [1887] ',<:}:) Wah be zhance [2:244] [Powell 10/0048] ',<:}:} (1890-1) Wah be zhesh [1899, 1908] ',<:}:} Wah be sheesh [VR] ',<:}:} Wah be shesh No. 1 [13:142] [Powell 10/0134] ',<:}:} Wah be shesh [27:9] ',<:}:} Wah be shesh [27:9] [Powell 10/0192] ',<:}:} Wah be zhesh aka Moose, John ',<:}:} Wah be zhesh, or \',>:) Quod aince ',<:}:} Wah be zhesh [1:215] [Powell 10/0027] ',<:}:}: (1857 - JAN 3, 1923) Wah-be-she-she (LL-1472) [V.R. #368s] ',<:}:}: Wah-be-she-she [V.R.] ',<:}:}: Wau be sheshe ',<:}:}:(};} Wah be shesh en shish [3:113] ',<:}:}:) Wah be shesh eence [34:31] ',<:}:}:) Wah be zhe sheence ',<:}:}:\': Wabisheshikwe [RL Bapt] ',<:}:}:\': Wah-be-shay-she-quay ',<:}:}:\': Wah be shesh equay [12:127] [Powell 10/0127] ',<:}:}:\': Wah be shesh equay [Powell] ',<:}:<:^:- (1918) Wah be zhe be nais [1920] ',<:}:\',^,<"\ Wah be she gwon abe oke [1867b] ',<:};- Wah-be-zhise ',<:};} Wah be shesh [1:50] ',<:};} Wah be shesh [1:50] [Powell 10/0014] ',<:},) (1886-7) Wah be zhance [1889] ',<:},\ (NOV 29, 1882 - SEP 24, 1932) Wah be zhuk (WE-5054) [V.R. 675] ',<:}\"\',^:,} (1851) Wah bish co gwan e osh [1885] ',<:}\,^:{:) (1870) Wah bish kan ne jeence [1938] ',<:}\,^:\:) (1869) Wah bish kah ne gence [1886] ',<:},[ Wah be zhug [78:65] ',<:^:\,<":\ Wah bin e gah bow eke [1864] ',<:^"\:{,\,( (1844) Wah be no ge chag um [1887] ',<:<:}:\; (1879) Wah be be she kee [1885] ',<:<:}:\; Wah be be she kee [2:262] ',<:<:}:\; Wah be pe she kee [16:3] [Powell 10/0148] ',<:<:}:\': (1857 - Jun 1877) Wah be be zhe quay [1878:416] ',<:<:^:-:\': Wah be be nais e quay [22:14] [Powell 10/0172] ',<:<:^:- (1844-5) Wah be be nais [1889, 1899, 1908, 1930, 1938] ',<:<:^:- (1844) Wah be be nais [1887] ',<:<:^:- (1845) Wah be be nais [1886] ',<:<:^:- (1850) Wah be be nace [1878:1028] ',<:<:^:- (1852) Wah be be nais [1885] ',<:<:^:- Wah be be nais [34:35] ',<:<:^:- Wah be be nes [1864, 1866] ',<:<:^:- Wah be bee nase [1867b] ',<:<:^:- Waub be bin ais [1867a] ',<:<:^:- Waub be bin asce [1865] ',<:<;^:-:\': Wah-be-bi-nais-equay [V.R.] ',<:>:;: Wah be de yay [59:9] [Powell 10/0282] ,',<:>,( A yah be tung [*1866] ',<:\,/"}:\ Wah be gah mosh eak [16:19] ',<:\:;,[ Waub be ge yaub [1864] ',<:\:};\"\ Wah-be-ge-shig-oke [V.R.] ',<:\:};[ (1888-97 - SEP 8, 1927) Wah-be-ge-shig (WE-4805) [V.R. #1310] ',<:\:^:' (1851) Wah be ge new [1878:309] ',<:\:^:' (AUG 4, 1954) Wah-be-ke-niew ',<:\:^:' (JUN 6, 1928) Wah-be-ke-niew ',<:\:^:' (June 6, 1928) Wub-e-ke-niew ',<:\:^:' Blake, Francis (Wabiginiw) [RL Bapt] ',<:\:^:' Wah be ge nieu ',<:\:^:' Wah be ge nieu [3:173] ',<:\:^:) Waub e kin nence, Nancy [*1868] ',<:\:^,;:\ (1828) Wah be kee nah yake [1878:141] ',<:\:<:\ (1866) Wa be gay kake [1878:18] ',<:\:\:\ (1871) Wah be kay kake [1888-9] ',<:\:\:\ (1885) Wah be kay kake [*1886] ',<:\:\,\ Wah be kay kake [1:409] ',<:\:\,\: (1860) Wah be kay kake [1887] ',<:\:\,\: (1869) Wah be kay kake [1885] ',<:\;^:' Wah-be-gin-ewe [V.R.] ',<:\"^:;: (1891-2) Wah be ko noy ay [1899, 1908] ',<:\"^:;:\': Wah be co nay ay quay [11:168] ',<:\"^;:"\ Waub e ko nye oke [1867a] ',<:\"^,;:\': Wah be co nah yay quay [1:168] [Powell 10/0026] ',<:\"^,;"\ Wah be coun ah yoke [1865] ',<:\"^,;"\ Waub e ko nuh yoke [1866] ',<:\"^;,\ (1825) Wah be co ny ake [1885] ',<:\"^,,;[ (____) Wah be co nah aike [1887] ',<:\"^";:\': Wah be co no yay quay [30:295] ',<:\"^,"\ Waub e con ah oke [1864] ',<:\"^,[-,\ (1815) Wah be co nats sake [1886] ',<:\',( (abt 1877) Wah be gwan [1880] ',<:\',( (JAN, 1896) Wah-be-gwon (WE-616) [V.R. #1358] ',<:\',( Wah be gwon [6:230] ',<:\',^:;:\':) Wah be gwon ay yay quance [1889] ',<:\',^:;,} (1881-2) Wah be gwon ay aush [1893] ',<:\',^:;,} (1881-2) Wah be gwon ay aush [1908, 1912] ',<:\',^:<:\ (1878) Wah-be-gwon-ay-beak (LL-1639) [VR #379] ',<:\',^:<:\': Wah be gwon nay be quay ',<:\',^,;,} (1881-2) Wah be gwon ay aush [1899] ',<:\',^,"} (1883) Wah bay gwon ay osh [1885] ',<:\',^,<::\ Wauk be gwon abe eke [*1867b] ',<:\,^:^,-:) (1884) Wah be gun o nah zance [1886] ',<:\,^:\:) (1870) Wah be kah ne geance [1878:749] ',<:\,^"^,\:) (1883) Wah be gun o nah gance [1887] ',<:\,<":\ Waub be gaw bow eak [*1865] ',<:\,\"[ Wah be gah gog [42:1] [Powell 10/0244] ',<:\,\,\:\:>"\': (1853) Wah be gah gah ge ge to quay [1878:221] ',<:]:} Wah be sesh [7:60] [Powell 10/0094] ',<;/:{:{,(\',( (1846) Wah bim me che jan gwan [1878:910] ',<;/,^;>" Waub im man id do ',<;-\:<:^:-:\ (1904-5) Wah bis ke be nais eke [1912] ',<;-\"} (1867) Wah bis kosh [1887] ',<;-\"^:;: (1888-9) Wah bis con ay yay [1889] ',<,;: Wah bah yay [86:93] ',<,;:\:':(-; Wah bah yay ke wenzie ',<;{; Wabidji [RL Bapt] ',<;}:}: Waub ish eshe Chief ',<;}:}: Waub ish sheshe ',<;}:}:) Waub-ish-esh-ence ',<;}\,/;{:) Julia Harden (Wabishkanidjins) [RL Bapt] ',<;}\, Waub-ish-kah ',<;}\, Waub ish kaw ',<;}\:}\;({;[ Wah bish kesh kin jig [86:105] ',<;}\:<::^:-:\ (1905) Wah bish ke be nais eke [1920] ',<;}\:<:^:-:\ (1894-5) Wah bish ke benais eke [1908] ',<;}\:<:^:- (1860) Waub ish ke bin ais [1878:951] ',<;}\:<:^:- (1862-3) Wah bish ke bin ais [1889, 1899, 1908, 1912] ',<;}\:<:^:- Jos. Wabishkibiness [RL Bapt] ',<;}\:<:^,) (1862) Wah bish ke be nance [1887] ',<;}\:<:^,) (1863) Wah bish ke be nance [1886] ',<;}\:<:>,( Wah bish ke be tung [6:198] ',<;}\:<;^:- (1898) Wah bish ke bin ais [VR #1189] ',<;}\:\': Wah bis ke quay [1889] ',<;}\:\',^:,} (1852-3) Wah bish ke gwon ay aush [1930] ',<;}\:\',^:,} (1853-4) Wah bish ke gwon ay aush [1889, 1899] ',<;}\:\',^:,} (1853) Wah bish ke gwon ay aush [1920] ',<;}\:\',^:,} (1853) Wah bish ke gwon ay osh [1887] ',<;}\:\',^:,} (1854-5) Wah bish ke gwon ay aush [1912] ',<;}\:\',^:,} (1854) Wah bish ke gwon ay osh [1886] ',<;}\:\',^:,} (ABT 1854) Waub ish ke gwon ay aush [1889 "Agreement"] ',<;}\:\',^:,} Wah-bish-ke-guan-ay-aush (LL-1186) [V.R. #698] ',<;}\:\',^:<:\ (1845) Wah bish ke gwon ay beak [1887] ',<;}\:\',^:<:\ (1846) Wah bish ke gwon ay beak [1886] ',<;}\:\',^:<:\ (1895-6) Wah bish ke gwon ay beak [1899] ',<;}\:\',^:<:\': Wah bish ke gwon e be quay [19:16] [Powell 10/0157] ',<;}\:\',^:\',[ (1835) Wah bish ke gwon ay coud [1907-8] ',<;}\:\',^,;,} Wah bish ke gwon ayaush [34:52] ',<;}\:\',^,;,} Waub ish ke gwon ay aush [*1866] ',<;}\:\',^,<: Waub ish ke gwan a be ',<;}\:\',^,<: Waub ish ki gwain a be ',<;}\:\',^,<:\ (1842) Wah bish ke gwon a beak [1878:432] ',<;}\:\',^,<:\ (1845-6) Wah bish je gwon ay beak [1912] ',<;}\:\',^,<:\ (1845-6) Wah bish ke guon ay beak [1889] ',<;}\:\',^,<:\ (1845-6) Wah bish ke gwon ay beak [1899, 1912] ',<;}\:\',^,<:\ Wah bish ke gwon abe eke [*1867a] ',<;}\:\,( Waub ish ke gung [1867a] ',<;}\:\,({ Waub ish ke gunj [1864] ',<;}\:\,(} (1824-5) Wah bish ke gaunzh [1889] ',<;}\:\,(} (1824) Wah bish ke gungh [1887] ',<;}\:\,(} (1825) Wah bish ke gunzh [1886] ',<;}\:\,(} (1834-5) Waw bish ke gunzh [MCC] ',<;}\:\,(} Waub ish ke ganzh [1865] ',<;}\:\,} (1835) Wah bish ke gosh [1885] ',<;}\:\,<"':\': Peake, Maggie (Wahbishkegahbowequay) [MCT] ',<;}\:\,<"':\': Wah bish ke gah bow equay [30:281] ',<;}\;(>,[ (1893 - FEB 21, 1920) Wah-bish-kin-dub ',<;}\;(>,[ Wah bish kin dub [1:191] ',<;}\;<:^:) Waub ish ke pe nece ',<;}\;\,(} Wah bish kig unzh [1866] ',<;}\"- Wah bish kos' [V.R. #781] ',<;}\"(>;[ Wah bish kon dib [30:5] [Powell 10/0198] ',<;}\"} (1867-8) Wah bish kaush [1889] ',<;}\"} (1867) Wah bish kosh [1886] ',<;}\"} Wah bish kosh [19:249] [V.R. #781] ',<;}\"<:^:- (1862-3) Wah bish co be naise [1889 "Agreement"] ',<;}\"\',^:;,} Wahbish Ke-gwon-ay-aush [1958] ',<;}\',^:<:\ (1845) Wah bish gwon ay beak [1885] ',<;}\',^,\,>"\': Wah bish quah nah quod oquay ',<;}\,} (1863) Wah bish kosh [1885] ',<;}\,} (1887-8) Wah bish kaush [1889] ',<;}\,^:{:) (1868-9) Wah bish kah ne jeence [1912] ',<;}\,^:{:) (1869) Wah bish kanhe jeence [1920] ',<;}\,^:{:) (1895-6) Wah bish kun e jeence [1899] ',<;}\,^:{:) Wah bish kah ne jeence [VR] ',<;}\,^:\:) (1868) Wah bish kah ne gence [1887] ',<;}\,^:\:) (ABT 1880) Wah bish kune ge ance (WE-2804) [47: ] ',<;}\,^:\:) Wah bish kune ge ance [47: ] ',<;}\,^:\:) Waub ish kun e geance [1867a] ',<;}\,^;{:) Julia Wabishkanidjins [RL Bapt] ',<;}\,^,{:) (ABT 1880) Wah bish kah nah jeence (WE-2804) [3:160] [Powell ',<;}\,^,^,\',[ Wah-bish-kah-nun-ah-quod ',<;}\,^,\',>"\ (1904-5) Wah bish kaun ah quod oke [1908, 1912] ',<;}\,^,\',>"\ (1905) Wah bish kaun ah quod oke [1920] ',<;}\,<:\': (1869 - AUG 21, 1916) Wah-bish-cub-equay (LL-476) [V.R. ',<;}\,<:\': Wah bish kah be quay [2:332] ',<;}\,6:\:) Wah bish kune ge ance [47: ] ',<;^,}:': Waub in ush shay way ',<;\:\:[ waub ig kay kake ',<;\;}\,^:\) Waug ig ish kun e geance [*1865] ',<;\;^:' Wa-bi-ki-new [BR] ',<;\',^:;,} Waabigwaneyaash [H.J.] ',<;\',^,;\ Wabikwanaiek [RL Bapt] ',<"-:"{:>:) (1887) Wah-booze-o-jeed-eence ',<"-:{;>:) Wah boze jid aince ',<"-"(};} Wah boose on shish ',<"-") Wah booze once [1:266] ',<"-"{;[ Wah booze o jied (WE-1355) ',<"-': Wahpossway ',<"- (1841) Wah boss [1886] ',<"- (1903-4) Wah booze [1908, 1912] ',<"- (1904) Wah booze [1920] ',<"- (abt 1847) Wah boze [1889] ',<"- (abt 1869) Wah boze [1889] ',<"- (abt 1884) Wah boze [1889] ',<"- Wah boose (Sioux) ',<"- Wah boose = Rabbitt [9:1] [Powell 10/0101] ',<"- Wah boose [1:97] ',<"- Wah boose [78:80a] [Powell 10/0321] ',<"- Wah boose [9:19] [Powell 10/0103] ',<"- Wah booze [2:23] [Powell 10/0034] ',<"- Wah booze [2:5] [Powell 10/0032] ',<"- Wah bose [1869] ',<"- Wah bose [78:144] [Powell 10/0323] ',<"- Wah boze (O-2281), or <:^:-:\': Be nais equay (O-2281) ',<"- Wah boze [27:230] (O-4706, a-2322) [notation: "MIXED BLOOD, Waite ',<"- Wah boze [30:245] (O-3791 LP] ',<"- Wah boze [7:32] [Powell 10/0093] ',<"- Wah boze [77:25] [Powell 10/0316] ',<"- Wah-boze [V.R.] ',<"- Waub ose [1866-7] ',<"- Waub oze [*1865] ',<") Waub-ons ',<"{:\,) Wah-bo-je-gaince [V.R.] ',<"{:[ Wah bo jeag [WELSA] ',<"{;[ Wah bo jig = Whitecloud [Powell] ',<"{;[ Wah bo jig [5:32] [Powell 10/0077] ',<"{;[ Wah-bow-jig ',<"{;[ Wah bow jig [19:219] ',<"{;[ Wah bow jig [27:12] [Powell 10/0185] ',<"{;[ Wah bow jig [3:124] ',<"{;[ Wah bow jig [5:32] ',<"} (1838) Wah bosh [1878:192] ',<"^,\',[ (1825 - OCT 20, 1898) Wah bow nah quod [5:38] ',<"^,\',[ Wah bow nah quod [5:38] ',<"\,^"^,(\) Wah be gun o nang aince [*1865] ',<"[ (____) Wah book [1887] ',<'^:\:,} (1827) Wah bah nay gay osh [1885] ',<,(-;[ Waub unz ig [*1865] ',<,( Wah bun [54:34] [Powell 10/0270] ',<,( Wah-bun [V.R. #522] ',<,( Wah bun [V.R.] ',<,({ Wah baunch [83:5] [Powell 10/0334] ',<,) Wah baunce [83:5] [Powell 10/0334] ',<,} (1845) Wah bosh [1885] ',<,}\:\',^:,} (1848) Wah bush ke gwan ay ash [1878:257] ',<,}\,^:{:) (1840) Wah bosh kah ne gence ',<,^:/:\; Wah bun e me kee [49:5] ',<,^:/;\: Waub un ne mi ke Chief ',<,^: Wah bun ay [58:12] [V.R. #60] [Powell 10/0278] ',<,^:\:}:\"\ Waub un ne ke zhe goak [*1867] ',<,^:\:};\"\ Waub bun ne ke zhig oke [1868] ',<,^:\:};\"\': Wah bun e ge shig o quay [34:37] ',<,^:\:};\"\': Wah bun e ge shig oquay [Powell 10/0050] [V.R.] ',<,^:\': (1865 - MAR 22, 1909) Wah-bon-equay (WE-4) [V.R. #403] ',<,^:\': (1867-8) Wah baun e quay [1908, 1912, 1920] ',<,^:\': (1867) Wah bah ne quay [1887, 1889] ',<,^:\': (1868) Wah bah ne quay [*1886] ',<,^:\': (abt 1867) Wah baun e quay [1889] ',<,^:\': Wah baun e quay [27:94] [Powell 10/0189] ',<,^:\': Wah baun e quay [54:65] ',<,^:\': Wah bun equay (Chief) [9:101] [Powell 10/0105] ',<,^:\': Wah bun equay [1:82a] ',<,^:\': Wah bun equay [54:65] ',<,^:\': Wah-bun-equay [WELSA] ',<,^:\':;,(} Waub aun e qua yansh [1865 "Head man"] ',<,^:\':,} (1826) Wah bah nay quay osh [1887] ',<,^:\':,} (1827) Wah bah nay quay osh [1886] ',<,^:\':,} Wah bon e quay aush [1864, 1866-7a] ',<,^:\':,} Wah bun e quay aush [1864 NY] ',<,^:\':,} Wah bun e quay osh [1864 - "Headman"] ',<,^:\':<:>,( (1886 - JUL 7, 1914) Wah-baun-equay-be-tung (LL-1632) ',<,^:\':<:\ (1867) Wah bah nay quay beak [1885] ',<,^:\':<:\ (1881-2) Wah baun e quay beak [1899, 1908] ',<,^:\':<:\ (1881-2) Wah bun e quay beak [1912] ',<,^:\':<:\ (1882) Wah baun e quay beak [1920] ',<,^:\':<:\ Wah baun e quay beak [Belt. Co.] ',<,^:\':<:\ Wah-baun-e-quay-beake [1958] ',<,^:\':\,<" Wah baun e quay gah bow [1:563] ',<,^:\';,} (1826-7) Wah bah nah quay aush [1889] ',<,^:\',;,} Waub aun ne qua yaush [1867a "Head man"] ',<,^:\',"} (1833) Wah ban ne qua osh [1878:1011] ',<,^:\',"} Wa-bon-e-qua-osh [1864 Amendment] ',<,^:\',,} Waub aun ne qua aush [1868 "headman"] ',<,^:\',,} Waub baun e qua aush [1867b] ',<,^:\'<" Wah bun e gah bow [22:4] [Powell 10/0172] ',<,^:\,<" (1815 - 1889) Wah-bun-e-gah-bow [WELSA #108] ',<,^:\,<" (1904) Wah baun e gah bow [1908, 1912, 1920] ',<,^:\,<":\ Waub un e gaw bow eak [1868] ',<,^:\,<":\ Waub un ne gaw bow eake [1865] ',<,^:\,<"':\ (1838) Wah bun e ga bow eak [1878:68] ',<,^" Wah buno [19:81] ',<,,^,("\ (ABT 1825) Wah-bah-un-nung-oke [VR #94] ',<,,^,("\ Wah bah un nung oke [15:23] [Powell 10/0144] ',<,^,("\ Wah bahn ung oke [50:48] ',<,^,(\:\': Wah bah nung equay [15:80] ',<,^,^: Wah bun nun nee [10:22] [Powell 10/0109] ',<,^,^; (1887-8) Wah bah nah nee [1889] ',<,^,^,(\"\ (1835 - OCT 3, 1921) Wah-bun-un-ung-oke (WE-387) [V.R. ',<,^,^,(\"\': Wah bah nah nung oquay [7:56] [Powell 10/0144] ',<,^,^,(\"\': Wah bun ah nun go quay [15:80] [Powell 10/0145] ',<,^,^,^"\ Wah bun un nung oke ',<,^,\',>:) Wah bah nah quod ance [15:116] ',<,^,\',>"\ (1891-2) Wah baun ah quod oke ',<,^,\',>"\ (1895-6) Wah baun ah quod oke [1912] ',<,^,\',>"\ (1896) Wah baun ah quod oke [1920] ',<,^,\',>,) Wah-bah-nah-quod-aince [V.R. #421] ',<,^,\',[ (1825 - OCT 20, 1898) Wah bah nah quod, Chief [5:38] [V.R. ',<,^,\',[ (1884) Wah bon ah quod [5:141] (O-152, a-99) ',<,^,\',[ Wah bon ah quod [23:83] [Powell 10/0176] ',<,^,\',[ Wah bon ah quot [1866] ',<,^,\',[ Waub ann nuck wud [1865] ',<,^,\',[ Waub aun uck wud [1864] ',<,>,- Wah but us ',<,>,- Wah but us [30:118] [Powell 10/0209] ',<,>" Wa ba to ',<,>" Wa-ba-tow [1888 Timber] ',<,\,/;\"\ Wah bah kum e goke [*1867b] ',<,\:- (1857) Wah-pah-gais (WE-5059) [V.R.] ',<,\:- (1872 - DEC 31, 1934) Wah-pah-gais (LL-250) [VR #588] ',<,\:- (1900 - NOV 25, 1915) Wah-pah-gais (WE-5060) [VR #1200] ',<,\:- Wah pah gais [19:234] ',<,\:- Wah pah gais [19:68] (O-5059, a-3030) ',<,\:- Waup pug gais ',<,\"^,\,<:\ Waub aug o nut gub eak [*1865] ',<,[ (1844) Wah book [1886] ',>,/:) Wah tum ance [30:30] [Powell 10/0200] ',>:^,-, Wetenasa [1789-Chippewa] ',>:^, (abt 1825) Wah-de-nah ',>:^, (abt 1852) Wa de nah [1881] ',>:^, Wadena [27:35] [Powell 10/0186] ',>:^, Wah-de-nah ',>:^, Wah de nah [1889] ',>:^, Wah de nah [30:11] [Powell 10/0198] ',>:^, Wah de nah [30:66] [Powell 10/0205] ',>:^, Wah de nah [38:80] [Powell 10/0233] ',>:^, Wah de nah [83:43] ',>:^, Wah de nah [90:62] ',>:^:) Wah de naince [11:8] ',>:^:) Wah de nance [11:8] [Powell 10/0115] ',>:^:) Wah de nance [83:43] ',>:^,\:':(-; Wah de nah ke wen zie [86:3] [Powell 10/0340] ',>:\':[ Wah de quaib [32:48] [Powell 10/0216] ',>:\,( Wah de guon (O-4982, a-2911) ,',>;) Awadince ',>"}/,( (1872-3) Wah tosh kung [1908] ',>"}\,( (1882-3) Wah tosh kung [1912] ',>"^:) (1871 - AUG, 1894) Wah do naince [Powell 14/0091] ',>"^,) Wah do nance [64:12] [Powell 10/0292] ',>"\"/;<:^:-: Wa to komi pe nese ',>,',(-") (1849-50) Waw dah wahn zonce [1889] ',>,',}:\ (1853) Wah dah waush eke [1938] ',>,',<:>: (1858 - DEC 1, 1920) Wah-dah-wah-be-day (WE-1482) ',>,^:) Wah dah naince ',>,<:';( (1873) Wahtahbewind [1921] ',>,<;(>:<: Wah-dah-bin-de-bay [V.R.] ',>,>: Wuh tuh tay [*1865] ',>,>,(},- Wud ud un zhus [1864] ',>,[ Wah tab [27:70] [Powell 10/0188] ',>,[ Wattap [1825-Sandy Lake] ',\,-;\:<;\: (1892) Wakasigebike = Goodsky, Hattie [1921] ',\,/,^, Wa-ka-ma-na ',\,/,\:/:\:\ (1896) Wahkamagemekege = Goodsky, Effie [1921] ',\:/, Wah ge mah [19:261] [VR #278] [Powell 10/0279] ',\:/,',{;:',( Wa ge mah wudge je wung [1865] ',\:';( (1845 - MAR 11, 1909) Wah-ge-wind (WE-2591) [V.R. #177s] ',\:) Waw kence [MCC] ',\:<:^:-:\ (1873-4) Wah kay be nais eak [1889, 1899] ',\:<:^:-:\ (1899-1900) Wah kay be nais eke [1908, 1912] ',\:<:^:<:\ (1885) Wah kay be nay beke [*1886] ',\:<:\ Wah kay beak [34:41] ',\:>,<:\"\': Wah ge dah be ko quay ',\:>,\,/;[ Wah ge dah cumig [30:189] (O-4908, a-2993) ',\:>,\,/;[ Wah ge duck cumig [11:45] ',\:\:};[ Wah-kay-ge-shig ',\;/,\,<" Wakimakapo ',\;,^,',<:>,( Wa-gi-una-wa-be-tung [BR] ',\"/,\"^,,\ (1862) Wah ke mah co nah ake [1878:885] ',\"',} (1800) Wah co wash [1885] ',\"',} Wauk o wazh [1864] ',\"',}:) (1825) Wah co wah zhence [1885] ',\"',}:) (1844-5) Wah co wah zhance [1889] ',\"(-, Waw gon sah [1868] ',\"(-, Waw gon sah [1868] ',\")} Wah conzh [1867] ',\"} (1798) Wah cosh [1878:620] ',\"} (1872) Wah goosh [1878:509] ',\"} (abt 1855) Wah goosh [1889] ',\"} Wah goosh (3384) ',\"} Wah-goosh (abt 1830) [WELSA] ',\"}:) (1838) Wah cosh shance [1878:617] ',\"}:) (1844-5) Wah co shence [MCC] ',\"^,}:) (1844) Wah co nah zhence [1887] ',\"^,}:) (1845) Wah co nah zhence [1886] ',\"<;[ I-ah-go-bid aka White, William (LL-1423) [VR #370] ',\,', (1850) ** wah gah yah [1885] ',\,':^;( Wah gah we nind [29:32] ',\'(':';>,( (1852) Wah gahn way wid ung [1885] ',\',) Wauk wange [1865] ',\',} Wah gauzhe [1864] ,',\',\:};\"\ (1852 - APR 1920) Ah-wa-kwa-ge-shig-o-kwe [V.R. #217] '\',[ Ah quod [5:127] [Powell 10/0080] [V.R. #477] ',\,( Wah kun [Powell] ',\,) (1852-3) Wah kaince [1899, 1908, 1912] ',\,) (1853) Wah kaince [1920] ',\,) Wahkaince [Belt. Co.] ',\,} Wah gosh [1867] ',\,^,\"-\,( Wah-kah-nah-koo-skung [V.R.] ',\,^,\,}\',( Wah kah nah kush kung [51:1] [Powell 10/0260] ',[':,[\,/;[ (1849) Wab we ab cum ig [1887] ,(-,/:\:};[ Ans sum me ke zhick [*1866, 1868] ,( Aun [1864-6] ,(:>,':\,/:\"\ An e dow we cum ig oke [1867a] ,(,(\"(-;\': Lisette Anangonsikwe [RL Bapt] ,(,(\"\ Aun ung goke [*1867b] ,({:<:^:- Aun je be nais [29:1] [Powell 10/0194] ,({:<,<: Anch che babe [*1865] ,({:\:};\ (1863) An je ge shig [1887] ,({:\:};\"\ (1852-3) Aun je ge shig oke [1889, 1899] ,({:\:};\"\ (1852-3) Aun je ke zhig oke [1907-8, 1912] ,({:\:};\"\ Aun-je-ge-shig-oke (LL-501) ,({:\:};\"\': Aun je ge shig oquay ,({:\:};\"\': Aun je ge shig oquay [10:178] [Powell 10/0110] ,({:\:};\"\': Aun je ge shig oquay [47:73] [Powell 10/0255] ,({:\:};\"\': Aunjegeshigoquay [MCT] ,({:\:};[ (1863) Ahn che ge zhik [1878:34] ,({:\:};[ (1865) An je ge shig [1885] ,({:\:};[ (1871) An je ge shig [1886] ,({:\:};[ Aun je ge shig [83:21] [Powell 10/0336] ,({:\:};[ Aunj e ke shig [*1866] ,({:\:};[ Aunj e ke shig [*1866] ,({:\:^:' Aun je ge new ,({:\:^:' Aun je ge nieu [10:75] ,({:\:^,\': (1881) An je ge nah quay [1885] ,({:\;^;( Aung je kin ien [*1867b] ,({:\,,"':\': (abt 1885) Aun je gah bowe quay [1889] ,({:\"^:;:\': Aun je co nay yay quay [34:78] ,({:\"^:\': Aun-je-co-nay-quay [V.R. #924] ,({:\',^:<:\ (1848) Aunj e gwoun ay beak [1878:358] ,({:\,<" (1886 - MAY 28, 1956) Aun-je-gah-bow (WE-2303) [V.R. #1086s] ,({:\,<" Aun je gah bow ,({:\,<"':\ (1899-1900) Aun je gah bow eke [1908, 1912] ,({:\,<"':\': (abt 1854) Aun je gah bo e quay [1889] ,({:\,<"':\': Aun je gah bow equay (O-3375) ,({:\,<"':\': Aun je gah bow equay [1:30] [Powell 10/0012] ,({;\:};[ (abt 1860) An-dji-gi-jig ,(}:^:\': Anjenekwe nee Vasseur [RL Bapt] ,(}:^:\': Anjenekwe [RL Bapt] ,(}':':>,( Ansh way way tung [1867b] ,(<:\:};[ (1859) Um bay ge shig [1887] ,(<:\:};[ (1860) Um bay ge shig [1886] ,(>,,-"\:};\ (1871) An dah so ke shig [*1887] ,(>,-"\:};\"\ (1865 - JAN 1896) Ain-dus-o-ge-shig-oke ,(>,-"\:};\"\': An dus o ge shig oquay [7:117] [Powell 10/0095] ,(>,-"\:};[ (1833) And dus so ke zhig [1878:826] ,(>,-"\:};[ (1872-3) An dah so ge shig [1889] ,(>,-"\:^:' (1846) An dah so ge new [1887] ,(>,-"\:^:' (1847) An dah so ge new [1886] ,(>,-"\:^:' (1849) An dah so ge new [1884] ,(>: (ABT 1850 - 1887) Un dee [58:26] [V.R. #206] [Powell 10/0279] ,(>: (ABT 1855) Un dee [58:26] [VR #206] ,(>: Un dee [14:43] ,(>:[ Andeg [V.R.] ,(>"({:\,<"':\ On don je gah bow eak [1:30] [Powell 10/0012] ,(>"<,^:\': Aun-do-bun-e-quay [BIA/1985] ,(>"<,^:\': Aun do bun equay [41:36] [Powell 10/0243] ,(>':':\:};[ Aun dway way ge shig ,(>,',':-:) (1849-50) Un dah wah we zoonce [1899] ,(>,',';- (ABT 1821) Nun dah waw wis [1889 "Agreement"] ,(>',',\:};[ Aun dwa wa ke shig [*1865] ,(>,<:>,( Aun dub e tung [2:355] ,(>,<,^"\': Aun dah bun o quay ,(>,\,/:\;^,/:\ (1843) And duck cum me gin num eak [1878:823] ,(>,\,/;\"\ An-dah-cumig-oke [V.R.#376] ,(>,\,/;\"\': Aun dah cumig oquay [30:51] [Powell 10/0202] ,(>,\;{;[ Anta-kee-jick (Big Island #77) [WELSA] ,(>,[ Aun daug ,(\:^:\ Angenek Animikins, Jane Neietawab = Angeline Thunder [VR] ,(\:<:^:-:\ Aun ge bin ais seek [*1866] ,(\:<:^:- Aun ge bin ais ,(\:\,^;: Aun-ge-cown-i-ay ,,(\:\,<":\ (1847) Ah un ge gah bow eak [*1886] ,,(\:\,<"':\ (1846) Ah un ge gah bow eak [1887] ,(\"[ Un gott [1870] ,(\':-:\': Ung way say quay [5:9] ,(\':-:\': Ung way say quay [5:9] [Powell 10/0075] ,(,\',>"\ Aun ah quot oke [1867b] ,(,\',>"\ Aun uck wud oak [1867a] ,(,\',>"\ Aun uck wud oak [1867a] ,(\',>"\ Unk quot oke [1868] ,(\,\:':"-,\ (1871) Anh gah ge way o sake [1878:1071] ,(|,<|:[ (1881) An la pleete [1886] ,(|,<|;[ (1879) An la pleete [1885] ,(|,>|:-:[ (1880) An la ple cete [1880] ,{:{, (1877) Ah je jah [*1886] ,{:{,\:\': Ah-je-jauk-equay ,{:{,\") Ah che cha koonce [12:60] [Powell 10/0127] ,{:{,[ Ah che chuck [8:63] [Powell 10/0099] ,{:<,\"\': (1859 - JUN, 1893) Ah-je-jauk-oquay (WE-113) ,{:>,/" (1848-9) Ah je dum o [1889, 1907-8, 1912, 1930] ,{:>,/" (1848-9) Ah je tah mo [1889] ,{:>,/" (1848) Ah che dum mo [1885] ,{:>,/" (1848) Ah che tah mo [1887] ,{:>,/" (1849) Ah che dum o [1889 "Agreement"] ,{:>,/" (1849) Ah che tah mo [1886] ,{:>,/" (1849) Ah je dum o [1920] ,{:>,/" (1862) Ah je dum oe [1878:69] ,{:>,/" (1872) Ah che dum o [1885] ,{:>,/" (1873) Ah che dum mo ,{:>,/" (1875-6) Ah je tah mo [1889] ,{:>,/" A je dumo [83:49] ,{:>,/" Ah je dum o ,{:>,/" Ah je dumo [30:34] ,{:>,/" Ah je tum o [1867b, 1869] ,{:>,/" Ah jee dum o [1867a] ,{:>,/" Jos. Clark (Atchitamo) [RL Bapt] ,{:>: A je de (Mill Lac) ["see note relating to wife of #2, Family #47"] ,{:>:<:^,<:\ (1879-80) Ah zhe tay be nuy beak [1889] ,{:>:\',( Ah she day gwon [10:2] [Powell 10/0107] ,{:>"': (abt 1825) Ah je dow we [1889] ,{:>"': Ah je dowe ,{:>"': Ah je dowe [30:39] ,{:>,( Ah je dum ,{:\:}:\"\ (1820) Ah je ke zhe goke [1878:921] ,{:\,<" Ah je gah bow [2:606a] (O-4006 LP, a-2622 LP) ,{:\,>:\': Ah je gah day quay [Powell] [V.R. #278] [VRW #54] ,{;{,[ Genevieve Atchitchag [RL Bapt] ,{;>,/" (1848) Uh jit uh mo [1878:305] ,{;>,/" (1874-5) Ajitamo ,{;>,/" (1876) Ah jit ah mo [1878:86] ,{;>,/" Adjidumo, Andrew [Epis.] ,{;\,) Ahjikance [Epis.] ,{"{, (1876) Ah jo jah [1887] ,{"^:/:\,<"':\': A-jon-e-me-gah-bow-equay [WELSA] ,{,':) Ah ja wains [1919] ,{,';\',^:<:\ Frances Howard (Katin Ojawigwanebik) [RL Bapt] ,{,',^,\',[ Thos. West (Ajawanakwad) [RL Bapt] ,},-"\',^:<:\': A zhah so gwon ay be quay [23:32] ,}-,(':';>,( (1852) Ash sum way wid ung [1887] ,}:/,\,/;\"\ (1857-8) Ah zho mah cah mig oke [1889] ,}:',-;[ Ush shay we sick [1864] ,}:':-;[ Ah zhay we sig [*1867a] ,}:':-;[ Uh shay wi sick [1865 "Head man"] ,}:':-;[ Ush shay we sick [1866] ,}:';-;[ (1875 - May 1877) Ah shay wis ick [1878:53] ,}:';-;[ Ush shay wis sick [1867a "Head man"] ,}:',}:\ (1882 - Apr, 1900) Ah-she-waush-eak [WELSA] ,}:',^,',>"\ (1896) Ashewanawadoke = Day, Mary [1921] ,}:',^,\',>"\ (1882) Ah zhay wah nah quod oke [1885] ,}:',\,/:"\ (1868) A zhe wah kah me oke [1886] ,}:,}:\ (1879) Ah zhe aush eake [1889] ,}:^;\,-"[ Azhe nick kah sood [11:27] [Powell 10/0120] ,}:^,',\'">"\ (1882-3) Ah zhe anh wah quod oke [1889] ,}:<:\,/;\"/: (1879) Ah zhe pay cumigome = Lightfeather, Mrs. Joe [1921] ,}:>: (1871) Anzheday [1921] ,}:>: (abt 1877) Ah zhe tay [1889] ,}:>:,-,/"\ (1872) Ah zhe day aus um oke [1878:231] ,}:>: Ah zhe day [30:24] [Powell 10/0200] ,}:>: Ah zhe day [78:341] ,}:>: Ah zhe tay [78:300] ,}:>:;,-,^"\ (1871) Ah zhe day ans un oke [1878:201] ,}:>:;,} Ah zhe day aush [1:318] (O-2208, a-1603) [notation: "3/4"] ,}:>:;,}:\ Ah zhe day aush eke [1864] ,}:>:,} Ah she day aush [4:23] [Powell 10/0067] ,}:>:,} Ah she day aush [57:4] [Powell 10/0273] ,}:>:,} Ah zhe day aush [77:5] [Powell 10/0314] ,}:>:,}:\ (1879) Ah zhe day aush eak [1885, 1887-8] ,}:>:,}:\ (1881) Ah zhe tay aush eak [1886] ,}:>:<:^:-:\ (1874-5) Ah zhe day be nais eke [1899, 1908, 1912] ,}:>:<:^:-:\ (1877-8) Ah zhe day be nais eke [1912] ,}:>:<:^:-:\ (1878) Ah zhe dah benais eke [1920, 1938] ,}:>:<:^:-:\ Jennie (Ah-zhe-day-benais-eke) [1958] ,}:>:<:^,<:\ (1879) Ah zhe tay be nah beak [1887] ,}:>:<:^,<:\ (1880) Ah zhe tay be nah beak [*1886] ,}:>:<;^:-:\ Ah-she-tay-pi-nee-seek ,}:>:\:};\"\ (1823-4) Ah zhe day gee shig oke [1889] ,}:>:\:};\"\': (abt 1847) Ah zhe tay ke shig o quay [1889] ,}:>:\:};\"\': (abt 1850) Ah zhe day ke shig o quay [1881] ,}:>:\:};[ (1842-3) Ah zhe day ge shig [1889] ,}:>:\:};[ (1842-3) Ah zhe day ke zhig [1899, 1908, 1912] ,}:>:\:};[ (1842) Ah zhe day ge shig [1885, 1887] ,}:>:\:};[ (1846) Ah zhe day ge shig [1886] ,}:>:\:};[ (1873) Ah zhe tay ke shig [1886] ,}:>:\:};[ (1873) Ah zhe tay ke shig [1886] ,}:>:\:};[ (1879-80) Ah zhe tay ge zhig [1889] ,}:>:\:};[ (1879) Ah zhe tay ke shig [1887] ,}:>:\:};[ (1879) Ah zhe tay ke shig [1887] ,}:>:\:};[ Ah zhe day ge shig [41:31] [Powell 10/0243] ,}:>:\:};[ Ah zhe day ke shig [*1866-7a] ,}:>:\':) (1873) Ah zhe day quay ence ,}:>:\':) (1873) Ah zhe day quay ence ,}:>:\',^:<:\ Ah zhe tay gwan ay beke [1919] ,}:>:\,( (1974-5) Ah zhe day gahn [1899, 1908, 1912, 1920] ,}:>:\,( Ah zhe day gahn [1920] ,}:>:\,<" (2 Nov 1877) Ah zhe day ga bow [1878:353] ,}:\:':\,<" Ah she kay we gah bow [37:4] [Powell 10/0230] ,}:\:};\"\ (1856) Ay zhe ke shig oke [1878:470] ,}:\:\:};\"\': Ah zhe kay ke shig oquay [30:24] [Powell 10/0200] ,}:\"^:\': Ah she gon equay [9:47] (O-1898) ,}:\';( Ah she gwing [52:5] [Powell 10/0264] ,}:\,( Ah she gun [7:16] [Powell 10/0091] ,}:\,) Ah she gaunce [24:39] [Powell 10/0179] ,}:\,) Ah she gaunce [36:17] [Powell 10/0228] ,}:\,^:\': Ah she gun e quay [7:37] [Powell 10/0093] ,}:\,^:\': Ah she gun equay [1:316] ,}:\,^:\': Ahshe gun equay [7:37] ,},;}\,':^:^: (1866-7) Ah shah ish kah we ne nee [1912] ,};>:\, Aashidegaa [H.J.] ,}"-"': Ay zho so way [1:477] (O-1916, a-1409 LP) [notation: "4/4"] ,}"-"\:};[ Ay zhos o ge shig [30:93] ,}" Ah zhow [32:42] [Powell 10/0216] ,}" Ah-zhow [Hinton] ,}"',-;^"\': Ah zhow aus in oquay [30:207a] ,}"':^;( Ah zho we nind [1920] ,}"':<:^:- Ah zhow e be nais [3:115] ,}"':<;^:- Ah zhow we bin ace [57:23] ,}"':\:};\"\ Ah zhow e ge shig oke [78:456] ,}"':\:};[ Ah zhow e ge shig [13:27] ,}"':\:};[ Ah zhow e ke shig [*1866] ,}"':\:};[ Ah zhow we ge shig [13:27] [Powell 10/0130] ,}"':\:};[ Ah zhow we ge shig [6:198] ,}"':\',( Ah zhow we gwon [1:224] ,}"':\',^,<: (1871 - NOV, 1899) Ah-zhow-we-gwon-abe (LL-1209) [V.R. ,}"':\',^,<: Ah zhow we gwon abe [10:40] [Powell 10/0110] ,}"':\,<" Ah zhow e gah bow [82:122] (O-1499) ,}"':\,<" Ah zhow we gah bow [1:42] [Powell 10/0013] ,}"':\,<"':\ Ah zhow e gah bow eak [30:286] ,}"':\,<"':\': Sam, Maggie A. (Ahzhowegahbowequay) [MCT] ,}"',} Ah-zhow-aush (WE-245) ,}"',} Ah zhow aush [24:75] ,}"',} Ah zhow wash [32:42] [Powell 10/0216] ,}"',} Ah zhow wash [5:87] [Powell 10/0079] ,}"',^,\',>"\ (1830) Ah zhow aun ah quod oke [1878:448] ,}"',^,\',[ (1891) Ah zhah waun ah quod [1907-8] ,}"',^,\',[ (5 Jun 1895) Ah-zhow-aun-ah-quod [WELSA #104] ,}"',^,\',[ Ah zhow ah nah quod [7:343] ,}"',^,\',[ Ah zhow ah nah quod [8:82] (O-4514) ,}"',^,\',[ Ah zhow wah nah quod [Powell] ,}"',<:>,( Ah zhow ah be tung [78:277] ,}"',<:\"\': Ah zhow ah be ko quay [30:50] [Powell 10/0202] ,}"',<;\"\': (abt 1854) Ah zhau wah bik o quay [1889] ,}"',\,/;\;}\,( Ah-zhow-ah-cum-ig-ish-kung [Hinton] ,}"',\,/;\;}\,( Ah zhow ah cum ig ish kung [1889] ,}"',\,/;\;}\,( Ah zhow ah cumig ish kung [2:58] [Powell 10/0036] ,}"',\,/;\;}\,( Ah zhow wah cumig ish kung [5:43] [V.R. #152] ,}"',\,/;\;}\,( Ah zhow wah cumig ish kung [9:32] ,}"',\,/;\"\ (1854-5) Ah zhow ah cumig oke [1930] ,}"',\,/;\"\ (1855) Ah how ah cumig oke [1938] ,}"',\,/;\"\ (1882 - 1942) Ah-zhow-ah-cumig-oke (WE-2204) [V.R. #498s] ,}"',\,/;\"\ (1886-7) Ah zhow ah cum ig oke [1908] ,}"',\,/;\"\ (1887 - May 14, 1974) Ah-zhow-ah-cumig-oke [1958] ,}"',\,/;\"\ (1889) Ah zhow a cumig oke [1938] ,}"',\,/;\"\ Ah ahow ah cum ig oke (1885) [1938] ,}"',\,/;\"\': Ah show ah cumig o quay [2:63] [Powell 10/0036] ,}"',\,/;\"\': Ah-zhow-ah-cum-ig-o-quay [Hinton] ,}"',\,/;\"\': Ah zhow ah cumig o quay [83:31a] ,}"',\,/;\"\': Ah zow ah cumig o quay [83:31a] [notation: "X M/"] ,}"',\,( Ah zhow wah cum [Powell 10/0131] ,},",<:\"\',( Ah zhow ah be ko guan [2:403b] (O-4297) ,}"<;\"\ (abt 1858) Ah zhow bick oke [1881] ,},"\': (1877) Ahshauoquay [1921] ,},':;, Ah zhaa we yah ,},':':>,/"\ Ah sha way we dum oke [2:296f] (O-2642) ,}':';( (1807) Ash we win [18:3] [Powell 10/0153] ,}':';( (1888) Ush we win [Powell 14/0066, WELSA] ,}':';( Ash we win ,}':';( Ash we win [13:335a] ,}':';^,) Aush we win ance ,},':<:^:- (1815) Ah zhow e bin ais [1885] ,},':<:^:- (1817) Ah zhow e bin ais [1887-9] ,},':<:^:- A zhow e benes [1884] ,},':<:^:- Ah zhow we bin ais [1868] ,},':\,/:\"\ (1860) Ah show e cum e goke [1885] ,},':\,/;\"\ (1854-5) Ah zhah way cu ig oke [1908] ,},':,\,/;[ Ah zhow e ah cumig [1:425] ,},':\:}:\':-\,( Ah zhow e ge zhe gway skung [1864] ,},':\:};\':}\,( Ah zhow e ke zhig waish kung [1868] ,},':\:};\':}\,( Ah zhow we ke shig waish kung [1865] ,},':\:};[ Ah zhow e ge zhig [1:337] ,},':\:^: (1863) Ah zha we ge new ,},':\;^:' (1863) Ah zhu we ge new [1878:215] ,},':\',^:<;\ A-a-we-gwan-e-bik [RL Bapt, WELSA] ,},':\',^,<: Ah-zhah-we-gwon-abe ,},'"<:^:) (1816) Ah zhow o be nence [1886] ,},',} (1892 - DEC 14, 1905) Ah zhow aush [1:344] (O-2088 LP, a-1514) ,},',}\"\:^:' O zow wush ko ge nieu [2:89] [Powell 10/0038] ,},',^,\',>"\ (1882) Ah zha wah nah quod oke [1886-7] ,},',^,\',[ (1890-1) Ah zhah wau ah quod [1899] ,},',<: Ah zhow wah be [62:3] [Powell 10/0288] ,},',<:^:- Ah zhow a be nais [2:146] ,},',<"\',>"\ Ah zhah woub oh quot oke [1867b] ,},',\,/:\"\ (1860) Ah zhaw wah cum ig oke [1878:511] ,},',\,/;\"\ (1849-50) Ah zha wah cum ig oke [1889] ,},',\,/;\"\ (1854-5) Ah shah wah cm ig oke [1912] ,},',\,/;\"\ (1855) Ah zhah wah cum ig oke [1920] ,},',\,/;\"\ (1858-9) Ah zhah wah cum ig oke [1908] ,},',\,/;\"\ (1858-9) Ah zhah wah cum ig oke [1912] ,},',\,/;\"\ (1866-7) Ah zhah wah cumig oke [1899] ,},',\,/;\"\ (1871) Ah sha wock cum gok [1878:942] ,},',\,/;\"\ (1886-7) Ah zhah wah cum ig oke [1889] ,},',\,/;\"\ Ah zhow ah cum ig oke [1864] ,},',\,/;\"\ Ah zhow wah cumig oke [1:314a] ,},',\,/;\"\ Mrs. Austin Lajeunesse Ashawakamigok [RL Bapt] ,},',\,/;[ Ah zhow wah cumig [6:9] [Powell 10/0083] ,},',\:':,} Ah zhow ah ge way aush [1:246] ,},',\:};[ (1864) Ay zhow o ge shig [1885] ,},( (abt 1857) Ah shun [1881] ,},^:\,/,<: (1875) Ah zha ne gum abe [1878:22] ,}^"',^,\',>"\ (1888-9) Ah zhow woun un ah quod oke [1889] ,},<;}\,':^:^: (1856-7) Ah shub ish kah we ne nee [1908] ,}<,( Ash pun [92:8] [Powell 10/349] ,}>"' (1881) Ash tow [1886] ,}>"' (1881) Ash tow [1886] ,}>,' (1880) Ash taw [1887] ,}>,' (1880) Ash taw [1887] ,},\,/:\"\ (1872) Ah show cum e goke [1885] ,}\:^:\:\': Osh ke ne ke qua [1865] ,}\:^:\:\': Osh ke ne ke qua [1865] ,}\:^;(:) (1885) Ash ke ning ance [*1886] ,}\:^,\:) (1885) Ash ke nug ance [1887] ,}\:<,\:\"}, Ash ke buck ke ko zha [17:head] ,}\:<,\:\"}: Aush ke bug e co zhay [notation: "perhaps [21:4]"] ,}\;( Ash kin ,}\;^,': (1859) Osh kin ow way [1885, 1888] ,}\">: Ashkode [RL Bapt] ,}\':':-:\': Ash quay we say quay [14:45] ,}\':) Ash quance [47:32] [Powell 10/0253] ,}\':<:^:- Ash quay be naise [22:110] ,}\':\,/;[ Ush quay cum ig [1867a] ,}\':\:};\"\ (1877) Ash quay ge shik oke [1878:27] ,}\':\',^:<:\': Ash quay gwon nay be quay [59:2] [Powell 10/0282] ,}\':\',^,<: Ash quay gwon abe #2 [6:110a] (O-4466) ,}\':\',^,<: Ash quay gwon abe [9:79] [Powell 10/0105] ,}\':\,[ Ashkuekuk [Epis.] ,}\',\,<" A shqua gaw bow [1864] ,}\,[{,( Ush kuk jaun [1867a] ,},[ Ah zhuc [2:605] ,-,/:\:};\"\ Ah sum e ge shig oke [50:45] ,-,/:\:};[ (1849) An sum e ke shig [1878:313] ,-,/:\:};[ (1857) Ah sum e ge shig [1885] ,-,/:\:};[ (1858) Ah sum e ge shig [1886] ,-,/:\:};[ (1859) Aus sum me ke shick [1878:402] ,-,/;\;};\"\ Maggie Assamigijigok = Margaret Assamigijigok [RL Bapt] ,-,/;\;};\"\ Margaret Assamigijigok = Magit Assamigijigok [RL Bapt] ,-,/;\;};[ Assamigijig [RL Bapt], listed as "paganus" ,-,/,{:':[ (1857 - JUN 2, 1927) Ah-sum-ud-je-waib (WE-1978) [V.R. #318s] ,-,/,{:',<: Ah sum ah je wabe [1:131] [Powell 10/0022] ,-:':':\',^,<: (1882) Ah se we we gwon abe [1887] ,-:':^:^: (1852) Ay se we ne ne [1886] ,-:',^,<:\ (1842) Ah zew wan ah beek [1886] ,-:,( Ah ze aun [51:head] [Powell 10/0260] ,-:(',\,/;[ Ah sen wuh cum ig [1867b] ,-:^:':^:^: (1851) Ay se ne we ne ne [1887] ,-:^:':^:^: (1856) Ay se ne we ne ne [1887] ,-:^:':^:^: (1857) Ay se ne we ne ne [1886] ,-:^:':^:^: (MAY, 1854) As sin e we ne nee [1900 U.S.] ,-:^:':^:^: Ah se ne we ne nee [1889] ,-:^:':^:^: Ah sin e we ne ne [*1866-7a] ,-:^:':\':^,<: (1882-2) Ah se ne we guon abe [1889] ,-:^:':\',^,<: (1860) Ah se ne we gwon ay bike [1887] ,-:^:':\',^,<: (1863) As sin e we gwon abe [1885] ,-:^:':\',^,<: (1883) As sin e we gwon abe [1885-6] ,-:^:':\',^,<: (1900-1) Ah sin e we gwon abe [1908] ,-:^:':\,<" (1886) Ah sin e we gah bow [*1887] ,-:^:',^,\',>"\': Ah se ne wah nah quod oquay [1:182] ,-:^:',<: (1849) Ay se ne wabe [1886] ,-:^:',<:\ Ah sen e wub eke [1867b] ,-:^:',<:\ Ah sin e woub eak [1864] ,-:^:',<:\ Ah sin e woub eak [1910] ,-:^:',<:\ Ah sin e wub eke [1864] ,-:^:',<:\ As se ne wub beak [1865, 1868] ,-:^:',<:\ Us se ne wub beak [*1867] ,-:^:',<:\': Ah se ne wah be quay ,-:^:',\,/:\;}\,( (1849) Ah se ne wah cum e gish kung [1887] ,-:^:',\,/:\;}\,( (1850) Ah se ne wah cum ig ish kung [1886] ,-:^:',\,/;\"\ Us se ne wuh cum mig oke [*1865] ,-:^:',\,/;\"\ Us sin ne wuh cum ig oake [1867] ,-:^:',\,/;[ (1847) Ah se ne wah cum ig [1887] ,-:^:',\,/;[ (1848) As se ne wah cum ig [1886] ,-:^:',\,/;[ Ah se ne wah cumig [11:64] [Powell 10/0122] ,-:^:',\,/;[ Ah se ne wah cumig [14:20] [Powell 10/0140] ,-:^:',\,/;[ Ais sin ne wuh cum ig [1864] ,-:^:',\,/;[ Ay sin e wah cum ig [1864, 1866] ,-:^:',\,/;[ Us se ne wuh cum ig [1864] ,-:^:',\,/;[ Us se ne wuh cum mig [1865] ,-:^:',\:',<: (1817-18) Ah se ne wah ge wabe [1889] ,-:^:',\',^:<:\': Ah se ne wah gwon ay be quay ,-:^:',\',^:<:\': Ah see ne wah gwon nay be quay [3:75] ,-:^:',[ (1865?) As sin e wob [1885] ,-:^:',[ (1887-8) Ah se ne woub [1889] ,-:^:',[ Ase-e-ne-wub [1863 "Treaty", 1864 Amendment] ,-:^:<";( Ah se ne boin (and others) [Powell 8/0068] ,-:^:\,<"':\ (1860-1) Ah se ne gah bow eak [1889] ,-:>:\': Ah se day quay ,-:>,':\:};\"\ (1824) Ah ze tah we ge shig oke [*1886-7] ,-:>,',\,/:\"\ (1849) Ay ze tah wah cum ig oke [*1887] ,-:>,',\,/;\"\ A se duh wub cum ig oke [*1865] ,-:\:^,[ (1823) Us se kin auk [1878:438] ,-:\:\,<,:\ (1860) Ah ze ge gah bah eak [1887] ,-:\:\,<,:\ (1862) Ah ze ge gah bah eak [*1886] ,-:\;^,[ (1840) Ah se gin auck [1885] ,-:\;^,[ (1879-80 - ABT 1958) Ah se gin auck ,-:\") Ah see gonce [2:15] [Powell 10/0033] ,-:\':/,({ Aceguemanche [VRA #(5)] ,-,;-\,':^:^: (1867) Ah sah is kah we ne nee [1920] ,-;:':^:^: As sui e we ne nee [1899] ,-;(\,^:{,(;[ (1851) Ah sin kah ne jun it [1886] ,-;(\,^:<"',[ (1850) Ah sin gah ne bow wid [1887] ,-;)\,^:<"';[ (1850) As sin kah ne bow id [1885] ,-;^:/,\,/:\"\ (1826) An sin e mah cum ig oke [1887] ,-;^:"\,/;[ (1849) As sin e o cum ig [1885] ,-;^:':',\,/;[ (1842) Ah sin ne wock cum mig [1878:1112] ,-;^:':^: (1902-3) As sin e we nee [1912] ,-;^:':^:^: (1848) As sin e we ne ne [1885] ,-;^:':^:^: (1848) Us sin ne we ne ne [1878:1153] ,-;^:':^:^: (1849-50) Ah sin ne we ne nee [1889] ,-;^:':^:^: (1849-50) As sin e we ne nee [1899, 1908] ,-;^:':^:^: (1850) Ah sin ne we ne ne [1878:721] ,-;^:':^:^: (1851-2) Ah sin e we ne nee [1899, 1908, 1912] ,-;^:':^:^: (1851) As sin e we ne ne [1885] ,-;^:':^:^: (1852) Ah sin e we ne nee [1920] ,-;^:':^:^: (1857) As sin e we ne nee [1920] ,-;^:':^:^: (1901-2) As sin e we ne nee [1908] ,-;^:':^:^: (1903) As sin e we ne nee [1920] ,-;^:':^:^: (1904-5) As sin e we ne nee [1908, 1912] ,-;^:':^:^: (1905) As sin e we ne nee [1920] ,-;^:':^:^: (JUL, 1852) As sin e we ne nee [1900 U.S.] ,-;^:':^:^: Ah sin e we ne ne [1864, 1866-7a] ,-;^:':^:^: Assinewenenee [Belt. Co.] ,-;^:':^:^:) (1851-2) Ah se ne we nence [1889] ,-;^:':^;^: Ah sin e we nin e [1867b] ,-;^:':^'( As se ne we nin [1864] ,-;^:':\';^:[ (1875) Ais sin ne we guon aib [1878:416] ,-;^:':\'"^,<: (1850-1) Ah se ne we guon abe [1889] ,-;^:':\'"^,<: (1882-3) As sin e we gwon abe [1899] ,-;^:':\',^:<:\': Ah sin e we gwon ay be quay [3:75] [Powell 10/0063] ,-;^:':\',^:[ John James Littledeer (Assiniwigwaneb) [RL Bapt] ,-;^:':\',^,<: (1861) A sin ne we gwan abe [1878:1100] ,-;^:':\',^,<: (1891-2) As sin e we gwon abe [1899] ,-;^:':\',^,<: (1892) As sin e we gwon abe [1907-8] ,-;^:':\,<" (1887) As sin e we gah bow [1888] ,-;^:',^:\': Ah sin e wah ne quay [10:133] ,-;^:',<: (1876) Us sin ne waub ay [1878:704] ,-;^:',<:\ (1838) Ah sin e woub eak [1878:55] ,,-;^:',<:\ (1859-60) Ah sin e wub eke [1899, 1908, 1912] ,-;^:',<:\ (1859-60) Ah sin ne wah beak [*1889] ,-;^:',<:\ (1864) Ah sin e wub eke [1920] ,-;^:',<:\ (1870) A sin ne wob beak [1878:985] ,-;^:',<:\ (1871 - JAN 30, 1958) Ah sin e wob eak (LL-36) [VR #584] ,-;^:',<:\ (1883) Ah sin e wob eak ,-;^:',<:\ (1893-4) As sin e wub eke [1912] ,-;^:',<:\ (1918 - 1920) Ah sin e wub eke [1920] ,-;^:',<:\ (ABT 1860 - JAN 2, 1922) Ah sin ne wah beak, Maria [1889] ,-;^:',<:\ Ah sin e waub eke [*1867a] ,-;^:',<:\ Ais sin ne wub beak [1866-7] ,-;^:',<:\ Ethel Assinewubeke [1958] ,-;^:',<:\': (1855) Ah sin e woub e quay [1878:51] ,-;^:',<:\': (1871 - JAN 30, 1958) Ah sin e woub equay (LL-36) [VR ,-;^:',<:\': (1872) Ah sin e woub equay [V.R. #559] ,-;^:',<:\': Ah sin e wah be quay [2:133] [Powell 10/0041] ,-;^:',<:\': Ah sin e wah be quay [2:349] ,-;^:',<:\': Ah sin e wah be quay [24:43] ,-;^:',<:\': Ah sin e way be quay [1:403] ,-;^:',<:\': Ah-sin-e-woub-equay ,-;^:',<:\': Ah-sin-e-wub-equay [V.R.] ,-;^:',<;\ As-sin-i-wa-bik [WELSA] ,-;^:',<;[ Mary Essiniwabik [RL Bapt] ,-;^:',\,/:\;}\,( (1849-50) Ah sin e wah cum ig ish kung [1889, 1899, ,-;^:',\,/:\;}\,( Ah sin e wah cum ig ish kung [1867a] ,-;^:',\,/:\"\ (1827) Ah sin e wah cum ig oke [*1886] ,-;^:',\,/:\"\ (1832-3) Ah sin e wah cum ig oke [1899, 1912] ,-;^:',\,/:\"\ (1832-3) Ah sin e wah cah mig oke [1889] ,-;^:',\,/:\"\ (1833) Ah sin e wah cum ig oke [1920] ,-;^:',\,/:\"\ (1834) Ah sin e wah cum ig oke [1907-8] ,-;^:',\,/:\"\ Ah sin e wauh kum ig goke [1869] ,-;^:',\,/:\"\ Ah sin e wuh cum ig goke [1865] ,-;^:',\,/:\"\ Uh sin ne wah cum mig oke [1864] ,-;^:',\,/:\,\,( Ah sin e wuk cum ig gah kung [*1865] ,-;^:',\,/; Ah-se-ne-waw-cah-mig -- Stoney Ground, age 41 [MCC] ,-;^:',\,/;\;}\,( (1849) As sin ne wuh cum ig ish kung [1878:1147] ,-;^:',\,/;\;}\,( Paul Assiniwakamigishkang [RL Bapt] ,-;^:',\,/;\"\ (1848) Us sin ne wuh cum ig oke [1878:1148] ,-;^:',\,/;\"\ Ah-sin-e-wah-cumig-oke ,-;^:',\,/;[ (1847-8) Ah sin e wah cum ig [1889] ,-;^:',\,/;[ (ABT 1840) Ah sin e wah cumig [58:44] [VR #228] ,-;^:',\,/;[ Ah-sin-e-wah-cum-ig ,-;^:',\,/;[ Ah sin e wah cum ig [1865, 1867a] ,-;^:',\,/;[ Ah sin e wah cumig [27:117] (O-4032 LP, a-2668 LP) ,-;^:',\,/;[ Ah-sin-e-wah-cumig [V.R. #683] ,-;^:',\,/;[ Ah sine wah cumig [27:117] ,-;^:',\,/;[ Ais sin ne wuck um ig [*1866] ,-;^:',\',^,<: (1899-1900) As sin e wah gwon abe [1912] ,-;^:',[ (1809) As sin ne wob [1878:314] ,-;^:,'[ (1848-9) As sin e wub [1908, 1912] ,-;^:',[ (1849) As sin e wub [1920] ,-;^:',[ (1857) Ais sin ne wub [1878:349] ,-;^:',[ (1862) Ah sin e woub [1878:405] ,-;^:',[ (1870) As sin ne wub [1878:230] ,-;^:',[ (1872-3) As sin e wub [1899] ,-;^:',[ (1875) As sin e wub [1885] ,-;^:',[ A Sin e wub [1865 "Chief"] ,-;^:',[ As sin e waub [1864 NY] ,-;^:',[ Ay sin ne wub [1868 "Chief" pmt] ,-;^:<;[ (1898-9) As sin ay bid [1908, 1912] ,-;^:<";( As-sin-ne-boin ,-;^:<',( Ah sin e boin [1864] ,-;^:,\,/:\;}\,( (1849) As sin e ay cum e gish kung [1885] ,-;^:\',^:<:\': Ah sin e gwon ay be quay [1:252h] ,-;^:\,<:\': Ah-sin-e-gah-be-quay [V.R.] ,-;^;';^;^; George Stoneman aka George As-sin-i-wi-ni-ni [VR] ,-;^;',\,/;\;}\,( (abt 1855) As-si-ni-wa-ka-mi-gish-kang [WELSA #115] ,-;^,\,/:\;}\,( Ah sin nuh cum ig gish kung [1867b] ,-;\:^,[ As sig e nauk [1864] ,-;\;^,[ Ah sig in auck [1866] ,-;\,) (1856) Ah sig ance [1878:75] ,-"':^:\,( Ah so way ne gun ,-"':\:};[ (1880-1) A zow e ge shig [1891] ,-"^:) (1848) Ah son ance [*1886] ,-',-"<:\ (1882) Ay swa so beak [1887] ,-,': Ah sah way ,-,': Ah sah way ,-,':) (1848) Uh saw waince [1878:683] ,-,':) Ah sah waince [2:196] ,-,',) (1846-7) Ah sah waince [1889] ,-'^:',<:\ (1895-6) As sin e wub eke [1899, 1908] ,-,',\,/;\"\ (1849-50) Ah zah wah cum ig oke [1899] ,-,( Ah sum [30:69] [Powell 10/0205] ,-,(':':>,( (1845-6) Ah sum way we dung [1930] ,-,(':':>,( (1852-3) Ah sum way we dung [1889, 1899, 1908, 1912] ,-,(':':>,( (1853) Ah sum way wid ung [1886] ,-,(':':>,( (1854) Ah sum way we dung [1920] ,-,(':':>,( (1854) Aus sum way we dung [1878:447] ,-,(':':>,( (1885) Ah sum way we dung [1886] ,-,(':':>,( (1895-6) Ah sum way we dumg [1899, 1908, 1912] ,-,(':':>,( Ah sum way we dung [Belt. Co.] ,-,(':\:};[ Aus sum we ke zhick [1867] ,-,(>"\ Ah sun dock ,-}:';-:[ Us shay wis seek [1868 "headman"] ,-,^:<:\ (1903) Ah sune beake [1921] ,-,^,) (1851) Ah san ance [1878:1163] ,-,<:) (1860) Ah sub ence [1878:136] ,-,<,) Ah-sub-aince [WELSA] ,-,>: (abt 1790) Ah-sah-de [WELSA #108] ,-,>: Ah sah de ,-,>: Ah sah de [notation: "Frenchman"] ,-,>:) (1873-4) Ah sah deence [1899, 1908] ,-,>:) (1875) Ah sah dence [*1886, 1887] ,-,>:) Ah-sah-deence [1958] ,-,>:\': Ah sah day quay [8:3] [Powell 10/0097] ,-,>") (1873-4) Ah sah doonce [1912] ,-,>,) (1874-5) Ah sah deeuce [1889] ,-\;("': (1860) Ah skin oh way [1886] ,-\,':\:};\"\': Ask-a-we-ki-skik-oque ,-\',"} (1863) A squa osh [1878:948] ,-\'\',^,<:\ (1864) A squa gwan a beak [1878:1103] ,-\',\,(\: (1868) A squa gange [1878:1005] ,-\',\,<" A squa gaw bow [1867b] ,*|,>|:-:[ (1879) An la ple cete [1887] ,/,-"( Amazon [30:288] ,/:;,\"<:^:- Ame yaw ko bin ais [*1865] ,/:,"-,\: (1831) Ah may ah o sake [1886] ,/:<:^:-:\ (1839-40) Ah me be nais eke [1908] ,,/:,\:};[ Un um e ay ke shig [1868 "headman"/provisions dist.] ,/;^:,;"-,\: (1885-6 - JAN 14, 1934) Ah min e ay o sake [1912] ,/;^,<:\': Umin ah be quay, aka Morriss, Mrs. Tom [MCT] ,/"-: A mose ,/"-: A mose Chief ,/"-: Ah mose [49:2] ,/"<:^,-:\ (1840) A mo be nah seak [1886] ,/"<:^:-:\ (1839-40) Ah mo be nais eak [1889, 1899, 1912] ,/"<:^:-:\ (1840) Ah mo be nais eke [1920] ,/"<:^:-:\ (1840) Ah mo be nay sake [1878:603] ,/"<:^:-:\ (1845) An mo be nais eak [1885] ,/"<:^:-:\ Ah mo be nay seek [*1867b] ,/"<;^:-;\ Margaret Amobinessik [RL Bapt] ,/,',[ (1873) Ay mow ub ,/,({:^:<:\ (1825-6) Ah mung je nay beak [1889] ,/,),\,<" Ah maunce ah gah bow [1:165] (O-2056 LP) ,/,{:':\:};\"\ (1901-2) Ah mahje wayke zhig oke [1912] ,/,{:':\': (1884) Ah-mah-je-way-quay (WE-4732) [V.R. #1130s] ,/,{:':\': Aum ah che way quay [1889] ,/,{:\') Ah-mah-je-waince [V.R.] ,/,\:':<:\ (1816) Ah mah ge way beak [1886] ,/,\:':<:\ (1825) Ah mah ge way beak [1887] ,/,\:',\ (1870) Ah muh ge wake [1878:481] ,^,/:,;"-:\ (1885) Ah nam me ay o seke [1887] ,^,/:,;"-:\ (1885) Ah nam me ay o seke [1887] ,^,/:,;"-:\': (1871-2) Ah nah me ay o say quay [1889] ,^,/:,;"-,\ (1845-6) Ah nua me ay o sake [1845-6] ,^,/:,;"-,\ (1864-5) Ah num e ay o sake [1899, 1908, 1912, 1930] ,^,/:,;"-,\ (1865) Ah num e ay o sake [1920, 1938] ,^,/:,;"-,\ (1870) Un um e ay o sake [1878:407] ,^,/:,;"-,\ (1876-7) Ah num e ay o sake [1899] ,^,/:,;"-,\ (1885-6) Ah num e ay o sake [1885] ,^,/:,;"-,\ (1886) Ah num e ay o sake [1907-8] ,^,/:,;"-,\ Ah num e ay o sake ,^,/:,;"-,\ Ay num e ay o sake ,^,/:,;"-,\ Redcloud, Louisa Anamieossek [RL Bapt] ,^,/:,;"-,\: (1877) Ah nah me ay o sake [1886] ,^,/:,;"\"-:\ Josette Anamicossek [RL Bapt] ,^,/:,;':^:^: (1878-8) Ah num e ay we ne nee [1908, 1912] ,^,/:,;':^:^: (1879) Ah num e ay we ne nee [1920] ,^,/:,;':\,<" (Aug 1877) Ah um e ay we ga bow [1878:225] ,^,/:,;\:};\"\ (1871-2) Ah num e ay ke zhig oke [1899] ,^,/:,;\:};[ (1825-6) Ah num e ay ke shig [1899] ,^,/:,;\:};[ (1894-5) Ah num e ay ke zhig [1899] ,^,/:,;\:};[ Ah num e ay ke zhig [1899] ,^,/:,;\,<" Ah-num-e-ay-gah-bow, Chief [V.R.] ,^,/:,;\,<" Ah num e ay gah bow [11:107] ,^,/:,;\,<"':\ (1899-1900) An num e ay gah bow eke [1908, 1912] ,^,/:,"-.\: (1871) Ah nah me ay o sake [1885, 1887] ,^,/:,"-:\': Ah num e a o say quay [4:82] [Powell 10/0071] ,^,/:"-"-,\: (1865) Ah nah me oz o sake [1886] ,^,/:,"-,\ (1867) Ah nah me a o sake [1878:748] ,^,/:"-,\ (1867) Ay num ay o sake [1885] ,^,/:"-,\: (1874) An num e o sake [1885] ,^,/:"["-,\: (1864) An nah me og o sake [1887] ,^,/:,) Ah nah me aunce ,^,/:,) Ah nah me aunce [30:41] [Powell 10/0202] [1910] ,^,/:\:',<:\ (1859) Ah na me ke wub eke [1920] ,^,/:\:};\"\ (1871) Ah nah may e ke shig oke [1886] ,^,/:,\:};\"\ (1871) Ay num e ay ge shig oke [1885] ,^,/:,\:};\"\ (1884) Ah nay me ay ke shig oke [1886] ,^,/:,\:};[ (1816) Ah num e ay ke shig -- Chief [1886] ,^,/:,\:};[ (1825) Ah num ay ke shig [1887] ,^,/:,\:};[ (1831) Ay num e ay ge shig [1885] ,^,/:,\:};[ (1838) Ah nah me a ke zhig [1878:1092] ,^,/:,\:};[ (1874) Ah nah me a ke zhig [1878:787] ,^,/:,\:};[ (1903) Ah num e ay ke zhig [1907-8] ,^,/:\,<" Ay num ay gah bow [2:163] ,^,/:\,<"':\ (1897) Ah-num-e-gah-bow-eak (WE-1115) [V.R. #970s & 1420] ,^,/;;"-:\ Janeb Anamiiossek [WELSA] ,^,/,"-,\: (1878) Ah nah mah o sake [*1886] ,^,/",;\:};\"\ (1871-2) Ah num e ay ke shig oke [1907-8, 1912, 1920] ,^,/,,)-,\: Ah nah mah a ans sake [*1865] ,^,/,,\:}:\"\ (1874) Ah nah mah a ke zhe goke [1878:934] ,^,/,,\:};[ An nah muh a ke shig [1865] ,^,/,,\:};[ Uh nuh muh a ke zhick [1864] ,^,/,\,( Ah nah mah cum [1864] ,^,/,\,\:};[ Uh nuh muck a ke shig [1867a] ,^:/:',<:\ (1858-9) Ah ne me wah beak [1889] ,^:/:\: Ah ne me kee ,^:/:\:':\'"( (1828-9) Ah nay me ke we gwon [1889] ,^:/:\:':\'"( (1842-3) Ah ne me ke we gwon [1912] ,^:/:\:':\'"( (1848-9) Ah ne me ke we gwon [1908] ,^:/:\:':\',( (1828) Ah ne me ke we gwon [1887] ,^:/:\:':\',( (1829) Ah ne me ke we gwon [1886] ,^:/:\:':\',( (1848) Uh ne me ke ne guon [1878:441] ,^:/:\:':\',( (1849 - JAN 10, 1917) An ne me ke we gwon [MN] ,^:/:\:':\',( (1887-8) Ah ne me ke we gaun [1891] ,^:/:\:':\',( (1888) Ah ne me ke we gwon [1920] ,^:/:\:':\',( Ah ne me ke we gwon [*1866] ,^:/:\:':\',( Ah ne me ke we gwon [11:10] [Powell 10/0115] ,^:/:\:':\',( Ah ne me ke we gwon [2:122] [Powell 10/0040] ,^:/:\:':\',( Ah ne me ke we gwon [41:21] [Powell 10/0240] ,^:/:\:':\,( (1887-8) Ah ne me ke we gwon [1908, 1912] ,^:/:\:',( Ah ne me ke won ,^:/:\:',<:\ (1858-9) Ah ne me ke wub eke [1899, 1908, 1912] ,^:/:\:',<:\ (1858) An ne me ke wah beak [1885, 1887] ,^:/:\:',<:\ (1863) Uh ne me ke wah beak [1878:460] ,^:/:\:',<:\ Ah ne me ke woub eke [*1867a] ,^:/:\:',[ Ah ne me ke wob [57:11] [Powell 10/0274] ,^:/:\:) (1858) Uh ne me kence [1878:877] ,^:/:\:) (1874 - SEP, 1896) Ah-ne-me-keence (LL-1638) [VR #378] ,^:/:\:) Ah ne me keence [1:97a] [Powell 10/0019] ,^:/:\:) Ah ne me keence [1:98] ,^:/:\:) Ah ne me keence [2:333] ,^:/:\:) Chief Ah-ne-me-keence (Little Thunder) aka Chief Francis H. ,^:/:\:) Uh ne me kence [1866-7a "Chief"] ,^:/:\:^:\',( Un e me ke ne gwon [1867a] ,^:/:\:\',( (1887-8) Ah ne me ke we guan [1899] ,^:/:\; Ah ne me kee [2:280] ,^:/:\; Ah ne me kee [2:280] [Powell 10/0051] ,^:/:\;) Uh ne me keence [1867a Chief pmt.] ,^:/:\") (1878 - NOV, 1902) Ah-ne-me-keence [V.R. #928] ,^:/:\") (ABT 1840) Ah-ne-me-keence [V.R. #176] ,^:/:\") Ah ne me keence [1:26] [Powell 10/0012] ,^:/:\") Animikins [RL Bapt] ,^:/:\") Un ne me keense [1868 "Chief"] ,^:/:\,',<:\ (1859) Ah ne me ke wah beak [1886] ,^:/:\,) (1821) Ah ne me kance [1878:705] ,^:/:\,) (1893-4) Ah ne me kunce [1899] ,^:/:\) An ne me keence [1864] ,^:/"- (abt 1790) Ah-ne-mose [WELSA #109] ,^:/"- Ah ne mose ,^:/':':>,/"\ Aneuumwaywedumoke = Farmer, Nancy Roy [1921] ,^:-}:^,<: An nes she nah bay [6:121] ,^:/,\,/;\"\': Ah-ne-mah-cumig-oquay ,^,:,;\:};[ (1825-6) Ah nu e ay ge shig -- Chief [1889] ,^:"/: Un ne ome [*1867] ,^:") Aun ne ons [*1868] ,^:':\,/;\',<: A ne we cumig gwabe [11:66] [Powell 10/0122] ,^:',:\:};\"\': Ah ne wah ege shig oquay [4:190] (O-2068 LP, a-1502 LP) ,^:':\'"^:;"}:\': Ay ne we gwon ay yosh equay [1:41], or ,^:':\',^:,}:\': A ne we gwon nay aush equay [1:41] [Powell 10/0013] ,^:':\',^,<: (abt 1830) A-ne-we-gwon-abe [WELSA #104] ,^:':\',^,<: A ne we gwon abe [51:13] ,^:':\',^,<: Ah ne we gwon abe [51:13] ,^:':\',^,<: Ah ne we gwon abe [51:13] [Powell 10/0261] ,^:':\',^,<: Ah ne we gwon abe [72:12] ,^:':\,<" A ne we gah bow [13:27] ,^:':\,<" A ne we gah bow [13:37] [Powell 10/0131] ,^:':\,<"':\': A-ne-we-gah-bow-equay [VR #55s] ,^:':\,<"':\': Ah ne we gah bow equay [2:32] [Powell 10/0034] ,^:':\,<"':\': Ah ne we gah bow equay [8:12] [Powell 10/0098] ,^:':\,<"':\': Ay ne we gah bow equay ,^:',{:':\,<" A ne wah je way gah bow [2:13], or \,\") Kah goonce ,^:',{:',<: A ne wah che wabe [1:36] [Powell 10/0013] ,^:',} Ah ne wash [72:16] [Powell 10/0307] ,^:',>:^,<:\': Ah ne wah te nah be quay [2:31] [Powell 10/0034] ,,^:{:\,<"':\ (1860) Ah ane je gah bow eak [1878:299] ,^:}:^,<: Ah-nesh-e-nah-bay [V.R. #802] ,^:^,<:\ (1876) Aun e nah beak [*1886] ,^:<,':\;};\"\ (1823) Ay ne tow e ge shig eke [1885] ,^:<,[ Ah-ne-but [V.R.] ,^:>,-"\',^,} Ane du so guon a ash [1867b] ,^:\:;,^,\',[ (1897) Ahnekayahnahquod = Beskey, Jim [1921] ,^:\:^:^:^; (1890) Ah ne ke ne ne nie [1891] ,^:\:<; Ah-ne-kay-be [Hinton] ,^:\" A ne go [*1865] ,^:\"{: An-ne-coje ,^:\"{: Aun-e-coje [V.R.] ,^:\"<: Ah-ne-cobe [Hinton] ,^:\"\"[ Ah ne ko kod [88:4] [Powell 10/0343] ,^:\':':\',( (1828) Ah ne que we gwon [1885] ,^:\',^:<:\ (1853) A nay e gwon ay beak [1886] ,^:\',>"\ (1868) Ay nay quod oke [1885] ,^:\',[ (1877) Ah nay quod [1885] ,^:\',[ (1883) Ah nay quod [1885] ,^:]:^,<: Ah naish e nah bay = /:},\:<;^:- May zhuck e bin ace = ,^;/:\:/:\',( (1828-9) Ah ni me ke me gwon [1899] ,^;/;\:) Animikins, LaLouise [WELSA] ,^;/;\;) (abt 1830) Animikins, aka Frank Houle [WELSA] ,^;/;\;) <:',<:\"\,"( Joseph Thunder aka John Animikins aka ,^;/;\;) Animikins [RL Bapt] ,^;(\':- Ah ning gwance [27:9] [Powell 10/0185] ,^;}^,<: Ah neesh nah bay [4:84] [Powell 10/0071] ,^">,\,( Ah-no-dah-gun [V.R.] ,^"\',[ A no quot ,^,':':>,( (1853) Ane uh way we dung [1878:73] ,^,':\:};\"\ (1870) Ah nah may e ke shig oke [1887] ,^,';\,<,';\ (before 1848) Anawigabawig [Pierz] ,^,(/:,;\:};[ (1825-6) Ah nan me ay ge shig -- Praying Day [MCC] ,^,( Un-nung = Star, John [V.R. #1180] ,^,("\ Ah nung oke [1864] ,^,("\': (1827) Ah nung o quay [*1887] ,^,("\': (1828) Ah nung o quay [1888] ,^,(\:\': (1884) Ah-nung-equay (WE-4732) [V.R. #1130s] ,^,(\")-;\': Lizette Anangonsikwe [RL Bapt] ,^,(\"\': Ah-nung-o-quay [Hinton] ,^,(\"\': Aun ung oquay [41:136] ,^,{:':<:\ (1825-6) Ay nah je way beak [1899, 1908, 1912] ,^,}:) Ah naush ance [1889] ,^,}:\': (DEC 1878 - FEB 13, 1952) Ah-nah-she-quay (LL-534) ,^,^:,;"-,\ (1912) Ah nah ne ay o sake [1912] ,^,^:,;\:};\"\ (1871-2) Ah nun e ay ge shig oke [1889] ,^,<:\': Ah nah be quay [86:107] ,^,>,- Ah nah tas [58:18] [Powell 10/0278] ,^,\,-: Uh nuh caus say [1865-8] ,^,\,/:\:^,( (1843) An nah kah me kenung [1921] ,^,\,-,\"\ (1912) Anagasagoke = Beskey, Emma [1921] ,^,,\:};[ Uh nuh a ke shig [1866] ,^,\"-: (1813) Ah nah cos say [1878:315] ,^,\"-: (1834) Ah nah co se [1887] ,^,\"-: (1835) An nah co se [1886] ,^,\") (1835-6) Ah nah koonce [1889, 1899, 1908, 1912] ,^,\") (1836) Ah nah koonce [1920] ,^,\") (1845) Ah nah konce [1885] ,^,\") An nah koonce [Belt. Co.] ,^,\"^:\: (1829) Ay nauk o ne gay [1878:161] ,^,\"^:\: Ah nauk o ne gay [1866] ,^,\"^\: (1839) Ah nah co ne gay [1885] ,^,\',>:\ (1866-7) Ah nah quod eke [1891, 1899, 1908, 1912] ,^,\',>:\ Aun ah quot eke [1865] ,^,\',>"\ (1867) Ah nah quod oke [1920, 1938] ,^,\',>"\ (1867) Ah nuck wot oke [1878:251] ,^,\',>"\ Ah-nah-quod-oke [1958] ,^,\',>"\ Ah nah quod oke [88:10] [Powell 10/0343] ,^,\',>"\ Ah nah quot oke [1864, 1867a] ,^,\',>"\ Ah nuh quot oke [1866] ,^,\',>"\ Anakwadok [RL Bapt] ,^,\',>"\ Aun uck wud oke [1864] ,^,\',>"\ Aun uck wud oke [1864] ,^,\',[ (1842) An nuck quod [1878:955] ,^,\',[ (1843) Ah nah quod [1878:529] ,^,\',[ (1877-8) Ah nah quod [1908, 1912, 1958] ,^,\',[ (1877) Ah nah quod [1887] ,^,\',[ (1878) Ah nah quod [1886, 1920, 1938] ,^,\',[ (1887-8) Ah nah quod [1889, 1899] ,^,\',[ Ah nah quod [2:88] ,^,\',[ Ah nah quot [1867a] ,^,\',[ Anakwad [V.R.] ,^,\',[ Aun ah quot [*1865, 1867b] ,^,\',[ Aun nau quot ,^,\',[ Aun nuck wud ,^,\',[ Qun uck wud [1866] ,^,\,) (1842) Ah nuck cance [1878:1011] ,^,\,};) (abt 1860) Anagashins [WELSA #105] ,^,\,|-: Annahkarsay ,^,\,|>: Annahkarday ,<:-,^:\:};[ (1867) A be sah ne ke shig [1886] ,<:-[ (1880) Ab best [1887] ,<:-[ (1881) Ah best [1886] ,<:':',,/"\ Ah bo way yan um oke [1864] ,<:',^"\ A be won oke [1866-7a] ,<:',^,<:\ Mary Penassi = A-bay-wan-a-beke ,<:{:\:{;\"\': Ah be je ge shig oquay [6:119] [V.R. #800] ,<:{:\:};\"\ (1843-4) Ah be che ge shig oke [1889] ,<:{:\:};\"\ (1843) Ah be je ge shig oke [1885] ,<:{:\:};\"\ (1858-9) Ah be je ke zhig oke [1908, 1912, 1930] ,<:{:\:};\"\ (1859) Ah be je hig oke [1859] ,<:{:\:};\"\ (1904-5) Ah be je ke zhig oke [1907-8] ,<:{:\:};\"\ Ah be je ke shig oke [1867a] ,<:{:\:};\"\ Ah be jhee ke shig oke [1866] ,<:{:\:};\"\ Ah pe che ge shig goke [1867b] ,<:{:\:};\"\': Ah be je ge shig oquay #2 [9:133] ,<:{:\:};\"\': Ah be je ge shig oquay [9:5] [Powell 10/0102] [WELSA ,<:{:\,<"':\': Ah be je gah bow equay [1:140] [Powell 10/0023] ,<:{;\:};\"\ (1843-4) Ah be ji ke zhig oke [1899] ,<:}:} (1843) Ah bish eash [1878:342] ,<:}:};} Ah pe zhe shish [1864] ,<:}:};} Uh be zhe zhish [1866-7] <:}:\',^:[ (1835) Paish e gwon aib [1878:496] ,<:};} Uh be zhish [1868] ,<:^:{;( (1883 - SEP 27, 1938) Ah be no jean [2:593] (WE-2902) [V.R. ,<:^"\: Ah be no kay ,<:^"\: Ah be no kay ,<:^"\:{,\,( (1842) Wah be no ge chag un [1886] ,<:>,-,( (ABT 1810 - 1854) Ah-be-dah-sung [VR #24] ,<:>,-,( Ah be dah sung [15:4] [Powell 10/0143] ,<:>,,/,\:',<:\,<" Ah be tah ah mah ge wabe gah bow [10:151] ,<:>:,} Ah be day aush [34:9] [Powell 10/0220] ,<:>,;,^,\',[ (1840) Ah be tah yah nuck quod [1878:534] ,<:>,;,^,\',[ Ah be tah yah nah quod [60:4] ,<:>"-:^"\': Ah be dos se no quay [1:83] [Powell 10/0017] ,<:>"':^:^: Ah be to we ne nee [7:86] [Powell 10/0094] ,<:>"':\:};\"\': Ah be tow e ge shig o quay [19:40] [Powell 10/0159] ,<:>"} Ah be dosh [2:363], or ,<:>,} Ah be daush [2:363], or Mooers, ,<:>"\',( Ah be tow gwon [78:60] [Powell 10/0321] ,<:>':':\;,^:;,} (1845) Ahbedwaywaygwonayaush [1921] ,<:>':':\',^:;,} Ah-be-dway-way-gwan-ay-aush ,<:>,':^:^: Ah be tah we ne nee [6:155] ,<:>,':^:^: Ah be tah we ne nee [7:359] ,<:>',';>"( A be twa wi tong [1851] ,<:>,',}\,>:( Ah-be-tah-wush-kud-oonce [listed with the surname Warren in ,<:>,',}\,>") Ah be tah wash kud oonce [1:153] (O-2084 X) [Powell ,<:>,',}\,>") Ah be tah wash kud oonce [1:153] [Powell 10/0024] ,<:>,',}\,>") Ah be tah wash kud oonce [9:200] ,<:>,',}\,[ Ah be tah wush kud [1:6] [Powell 10/0007] ,<:>,',^,\',[ (abt 1862) Ah be tah waun ah quod [1889] ,<:>,',^,\',[ Ah be tah waun ah quod [78:96] [Powell 10/0321] ,<:>,',\,/;\"\ Ah be tah wah cumig oke [1:505] (O-2110) ,<:>,',\,/;\,[ Ah be tah wah cumig gub [6:101] [Powell 10/0087] ,<:>,',\,/;\,[ Ah-be-tah-wah-cumig-ub [V.R. #810] ,,<:>,( (1833) Ah ub e tung [1887] ,,<:>,( A Ah be tung ,<:>,( A be tung [1865, 1869] ,<:>,( Ah be tung [1864, 1867b] ,<:>,( Ah-be-tung [V.R.] ,<:>,} (APR, 1895 - FEB 17, 1926) Ahbedaush, Charles (WE-3628) ,<:>,} Ah be daush [2:363] [Powell 10/0052] ,<:>,} Ah be daush [30:251] ,<:>,}:\': (ABT 1860 - BEF 1889) Ah be daush e quay [19:94] [V.R. #294] ,<:>,}:\': Ah-be-daush-equay [V.R. #330] ,<:>}^:/,\: (1894) Ahbedshnemacke = Benner, Ada [1921] ,<:>,,^:\',[ (1834) Ah be tah ah nay quod [1887] ,<:>,,^:\',[ (1835) Ah be tah ah nay quod [1885-6] ,<:>,,^,\',[ (1834-5) Ah be tah an ah quod [1889] ,<:>,,^,\',[ (1835) A be tau au nah quod [1889 "Agreement"] ,<:>,^,\',[ (1881) Ah-be-daun-ah-quod [V.R. #617] ,<:>,^,\',[ Ah be daun ah quod [15:46] ,<:>,^,\',[ Ah be daun ah quod [19:99] [Powell 10/0163] ,<:>,^,\',[ Ah be daun ah quod [34:15] [Powell 10/0220] ,<:>,<:',\ (1884-5) Ah be tah bay wake [1891] ,<:>,<:}:\',<: (1847) Ah pe tah be she gwa be [1887] ,<:>,<:}:\',<: (1850) Ah pe tah be she gwa be [*1886] ,<:>,<:\ (1870) Ah be tub beak [1878:649] ,<:>,<:\ (1872-3) Ah be tha beak [1889, 1899] ,<:>,<:\ (1873) Ah be dab beak [1887] ,<:>,<:\ (1873) Ah be dah beak [*1886] ,<:>,<:\ (1875 - 1910) Ah-pe-dub-eke [V.R. #709s] ,<:>,<:\': Ah pe dub equay [16:45] ,<:>,\,/;\"\': Ah be tah cumig o quay [83:74) (O-3479 LP, a-1946 LP) ,<:>,\:}:\"\ A-be-tah-ge-she-goke [VR #604] ,<:>,\:};\"\ Ah be tah ge shig oke ,<:>,\:};\"\', Ah-be-tuh-ke-shig-o-qua ,<:>,\:};\':< Ah be taw ge shig wabe -- Half Sky, age 40 [MCC] ,<:>,\:};\':[ (1847-8) Ah be tah ge shig wabe [1889] ,<:>,\:};\':[ (1847-8) Ah be tah ke zhig waib [1899, 1908, 1912] ,<:>,\:};\':[ (1855) Ah be tah ke zhig gwabe [1878:731] ,<:>,\:};\':[ Ah be tuh ke shig waib [1864] ,<:>,\:};[ A be ta ki shik ,<:>,\:};[ Ah be tah ge shig [2:239] ,<:>,\:};[ Ah be tah ge shig [54:5] [Powell 10/0269] ,<:>,\:\:\ (1848-9) Ah be tah kay kaik [1908, 1912] ,<:>,\:\:\ (1848) Ah be ta kay ake [1878:24] ,<:>,\:\:\ (1849 - JAN 14, 1916) Ah be tah kay kaik [MN] ,<:>,\:\:\ (1884-5) Ah be tah kay kaik [1899, 1908] ,<:>,\:\:\ Ah be tuh kay keke [*1867a] ,<:>,\:\:[ (1847) Ah be tah kay kake [1885, 1887-8] ,<:>,\:\:[ (1848) Ah be tah kay kake [1886] ,<:>,\:\,\ (1848-9) Ah be tah kay kack [1899] ,<:>,\:\,\ (1848-9) Ah be tah kay kake [1889] ,<:>,\,\"\ Ah be tah kah kake, age 40 [MCC] ,<:>,\,\,<: (1885) Ah be tah ka kabe [*1886] ,<:>,\,\,[ (1885) Ah be tah ka kap [1887] ,<:>,[ (1853) Ah be dub [1878:1086] ,<:>,[ (abt 1882) Ah be dub [1889] ,<:>,[ Ah be dub [30:128] [1910] ,<:\:\:};\"\ (1843) Ah be ge ge shig oke [1887] ,<:\:\:};\"\ (1844) Ah be ge ge shig oke [1886] ,<:\:\:};\"\ (1848) Ah be ge ke shig oke [1878:442] ,,<:\': Ay ah be quay [12:45] ,<:\': Uh be quay [1867] ,<:|:>',\,/:\"\ Ah be late wuh cum ig goke [1867b] ,<;->;^, Ah-pis-tin-nah ,<;{:\': Ah tich e qua [*1865] ,,<;}\,':^:^: (1866-7) Ah aug ish kah we ne nee [1899] ,<;>,-;^"\': Ah bid aus in o quay [1:83] [Powell 10/0017] ,<;>,;,^,\',[ Ah bit tai ah nah quot [*1867b] ,<;>':':>,( <:>,-:\: Ah-bid-way-we-dung Pe-daus-e-gay [Hinton] ,<;>':':>,( Ah bid way we dung [6:176] ,<;>':':>,( Ah-bid-way-we-dung [V.R.] ,<;>':';>,/"\ (1855) Ah bid way wid um oke [1878:227] ,<;>,',}\,>:) (1870 - APR 11, 1940) Ah-be-tah-wush-kud-oonce (WE-1947) ,<;>,',}\,>:) Ah bit ah wush kud ance [1:49] [Powell 10/0014] ,<;>,',}\,>:) Ah bit ah wush kud ance [9:200] [Powell 10/0106] ,<;>,<:\ Nancy Apitabik (Sayers) [RL Bapt] ,<;>,<:\': (1844) Ah pit tah be quay (LL-409) [VR #164] ,<;>,<:\': Ah-pe-dub-equay [V.R. #164] ,<;>,<:\': Ah pit tah be quay [2:272] [Powell 10/0050] ,<;>,\:};\"\': Ah bit tah ge shig oquay [13:97] [Powell 10/0133] ,<;>,\:};[ Ah bit ah geshig [1:68a] [Powell 10/0016] ,<;>,\:\"\ Ah bit ah gay koke [1867b] ,<;>,\;{;\':[ John Thunder (Abitagijigweb) [RL Bapt] ,<;\:};[ Ah-bi-ke-shig ,<;[ Ah bit [8:22] [Powell 10/0098] ,<"', Ah bow wah [3:172] ,<"':\:};\") Ah bow e geshig oonce [1:476c/e] ,<"':\:};[ Ah bow e ge shig [9:112] [Powell 10/0105] ,<': Ah-pway ,<':,}:\ (1875) Ah bwah aush eak [1878:382] ,<':>"':\:};\"\ (1860) Ah bwe tow we ge zhig oke [*1886] ,<':\,,/"\ Ah bway gun um oke [1867] ,<':\,,/,\ (1844) An bway gah a make [1886] ,<':\:};\"\ (1851) A bway ke shig oke [*1886] ,<,':\:};[ Ah bow e ge shig [1:492] ,<,':\:};[ Ah bowe ge shig [9:112] ,<':\',,/"\ (1843-4) Ah bway quah um oke [1889, 1899, 1907-8, 1912] ,<':\',,/"\ (1845 - APR 9, 1920) Ah bway quah um oke [1920] ,<':\',,( Ah bway quah ung [2:411] ,<':\',^,/,\ Ah buay gwon uh moak [1865] ,<':\',>") Ah-bway-quod-oonce, not indentified [VR] ,<':\'>,( Ah-bway-quod-ung (WE-2410) [VR #420] ,<':\,^"\ (1835) Ah bway kah noke [1885] ,<':\,<,/"\ (1843) Ah bway gab ah moke [1887] ,<':\,>") Ah bway kud oonce ,<',;,^,\',>"\ (1860) A bwa yan nuck quod oak [1878:1041] ,<'"'\',/"\ Ah bwow quoh um oke [1868] ,<',\',( Ah bwa gwon [9:89] [Powell 10/0105] ,<',\',],\;, Appwakwahaukia ,<',\,( Ah-pwah-gun [V.R.] ,<',\,|[,( Apwahkar-hung ,<,({:) Ah bung jeence [19:303] ,<,(\': An bong quay [1864] ,<,{: Ah pah che ,<,}:) (abt 1877) Ah bah zheence [1889] ,<,}:) Ah bah zheence [19:135] [notation: "Bena"] ,,<,}:) Ah bah zheence [VR] ,<,}:\':"}:\ (1870) A bah ze quay osh eak [1886] ,<,}:\':,}:\ (1872) Ah bah she quay osh eak [1885] ,<,>: Ah bah day [2:67] ,<,>:}\,( Ah bah daish kung ,<,\,/,/"\ (1838) Ah baw cum um oake [1878:662] ,<\'"^,<;\ Aab-quon-a-bik ,<,[ Ah but = Bonga, Robert (WE-2599) ,<,[ Ah-but [V.R. #184] =,(\:\',<: Fam gay qua be ,>,/:\:};\"\ (1841) Ah tum e ge shig oke [1886] ,>:/";:( Ah te moyien [27:58] [Powell 10/0188] ,>:-"\,( Ah de zo can ,>,:,( (1885) Ah tu e an [*1887] ,>:^: Ah te nay [1864] ,>:^,<:\ Ay day nub eake [1864] ,>;{") Addichons, Maria ,>;\") Ahdickons [VRA] ,>;\': Ad dick way [1866] ,>;\': Ud dick way [1867] ,>;[ (1894) Ah-dick (WE-4961) [V.R. #691s] ,>"',^,\',[',<: A dow wah nah quod wabe [12:5] [Powell 10/0126] ,>"',\,/;\"\': A dow wah cumig oquay [11:24] [Powell 10/0117] ,>"',\,/;\"\': A dow wah cumig oquay [9:136] (O-2621) ,>"',\,/;\"\': A dow wah cumig oquay [Powell 10/0141] ,>"',\,/;\"\': Ah dow wah cumig oquay [13:51] ,>"^:};} Antoin e zhish [1865] ,>"\"\': Uh dock o quay [1867a] ,>,', Ah tah wah [28:head] [Powell 10/0192] ,>,':^:^: Ay taw we ne ne [*1866-7] ,>,',( Ah tah waun ,>,',}:\ (1844) A dah wah sheak [1878:1128] ,>,',}:\ (1847) A tah wah sheke [*1886] ,>,',};\ (1846) A dah wah shike [1887] ,>,',<:\ (1821) Ay tow ub eak [1887] ,>,',<:\ (1822) Ay tow ub eak [1886] ,>,',<:\ (1833) Ah dah wah beak [1878:706] ,>,',\,/;\"\': A dow wah cumig oquay [4:68] (O-1777 LP) ,>',\',,( Ah dwa qua ung [1:237] ,>,>:':\:};[ (1876) Ah tah de we ke shig [1878:160] ,>,\,/;\"\ (1896 - 1897) Ah-dah-cumig-oke [VR #376] ,>,\:',<:\ (1871-2) Ah tah gay waub eak [1889] ,>,\:',<:\ (1881) Ah tah gay wah bike [1887] ,>,\:',<:\ (1882) Ah tah gay wah beke [1886] ,>,\;( Ah tah king = ,\,\,(\:\': Ah kuk kung ay quay = Bibeau, Mary ,>,\',:) Ah dah gwa ance [8:39] ,>,\,( Ah tah gun [42:2] [Powell 10/0244] ,>,[ Ut tat [1865] ,\,-:(>,( (1860-1) Ah gah sain dung [1908, 1912] ,\,-:(>,( (1880-1) Ah gah sain dung [1899] ,\,-:>,( (1882) Ah gah say dung [*1886-7] ,\,-;^",( Ah gah sino aung [1889] ,\,->;( Aug gus tin [1867] ,\,->;( Aug ustin [1868] ,\,->;( Augustine [1868] ,\,->,( Aug gus tan [1865] ,\,-[ (1853) Ah gusk [1878:308] ,\.-:(>,((1861) Ah gah sain dung [1920] ,\:/;(>:/";:( Ah-ke-min-de-moien (ABT 1790) [V.R. #10] ,\:/;(>:/";:( Ah ke min de moien (ABT 1820 - BEF 1889) [V.R. #42] ,\:/;(>:\";:( Ah ke min de mo yen [2:98] [Powell 10/0038] ,\: Ah ke [5:19] ,\: Ah ke [5:1] [Powell 10/0074] ,\: Uh gay [1865] ,\:.,/" (1875) Ah ge tah mo [1887] ,\:;,}:':/;(\"[ Akeyashewaymingot ,\:";(-; Ah ke wen zie [11:13] ,\:";(-; Ah ke wen zie [2:145] [Powell 10/0041] ,\:";(-; Ah ke wen zie [2:355] ,\:",{:\;(>,( Ah ke wauj e kin dung [1865, 1867a] ,\:',-:',/:>;\"} (1868) Uck ke wa ze wa me tig gosh [1878:1067] ,\:'-; (1887) Ah kew zi [1891] ,\:': Ah ke way [38:3] [Powell 10/0232] ,\:':;(-; (1885) Ah ke wein zee [*1887] ,\:':;(-; (1885) Ah ke wein zee [1887] ,\:':(-:;,)(1876) Ah ke wen zee yaince [1888] ,\:':(-:) (1876) A ke wen zee ence [1887] ,\:':(-:) Ah ke wen zeence ,\:':(-; (1823) Uck ke wain ze [1878:994] ,\:':(-; (1824-5) Ah ke wen zie [1889] ,\:':(-; (1832-3) Ah ke wen zie [1889] ,\:':(-; (1847) Oc cu en zee ,\:':(-; (1848) Uck ke wain ze [1878:614] ,\:':(-; (1849) Ah cu en zee [1885] ,\:':(-; (1856-7) Ah ke wain zee [1899, 1908, 1912] ,\:':(-; (1856-7) Ah ke wen zee [1889 "Agreement"] ,\:':(-; (1856-7) Ah ke wen zie [1889] ,\:':(-; (1857) Ah ke wain zee [1920] ,\:':(-; (1857) Ah ke wain zie = Gurno, Dan [1921] ,\:':(-; (1859) Ah cu en zee [1886] ,\:':(-; (1869) Ah ke wen zie (WE-1467) [30:206] [V.R. #394s] [Powell ,\:':(-; (1870-1) Ah ge wen zee [1889] ,\:':(-; (1870-1) Ah ke wen zie [1889] ,\:':(-; (1870) Ah ke wen zie [1878:454] ,\:':(-; (1872) Ah ke wain ze [1878:240] ,\:':(-; (1872) Ah ke wain ze [1885] ,\:':(-; (1876) Ah ke wen zie [1889] ,\:':(-; (1877 - MAR, 1903) Ah-ke-wen-zie (LL-372) [V.R. #582s] ,\:':(-; (1882 - JAN 26, 1928) Ah ke wen zie (LL-1466) [VRA #116] ,\:':(-; (1885-6) Ah ke wen zie [1889] ,\:':(-; (1886) Ah ke wain zee [1920] ,\:':(-; (1887-8) Ah ke wain zee [1908, 1912] ,\:':(-; (1892-3) Ah ke wain zee [1908, 1912] ,\:':(-; (1892-3) Ah ke wein zee [1899] ,\:':(-; (1902-3) Ah ke wain zee [1908, 1912] ,\:':(-; (abt 1855) Ah ke wain zee [1889] ,\:':(-; (ABT 1830) Ah ke wen zie [V.R. #134] ,\:':(-; (ABT 1845 - BEF 1889) Ah ke wen zie [58:69] [V.R. #269] ,\:':(-; Ah-ke-wainzee ,\:':(-; Ah-ke-wen-zee [Hinton] ,\:':(-; Ah ke wen zie ,\:':(-; Ah ke wen zie = Wakefield, Charles [Powell] ,\:':(-; Ah ke wen zie [1:125] [Powell 10/0020] ,\:':(-; Ah ke wen zie [1:378] ,\:':(-; Ah ke wen zie [1:481] ,\:':(-; Ah ke wen zie [1:553] (O-2179 LP) ,\:':(-; Ah ke wen zie [19:21] [Powell 10/0158] ,\:':(-; Ah ke wen zie [2:211a] ,\:':(-; Ah ke wen zie [32:49] [Powell 10/0216] ,\:':(-; Ah ke wen zie [35:1] ,\:':(-; Ah ke wen zie [41:110] ,\:':(-; Ah ke wen zie [5:24] [Powell 10/0075] ,\:':(-; Ah ke wen zie [6:33] [Powell 10/0085] ,\:':(-; Ah ke wen zie [72:19] ,\:':(-; Ah ke wen zie [78:18] [Powell 10/0319] ,\:':(-; Ah ke wen zie [78:369] ,\:':(-; Ah ke wen zie [8:11] [Powell 10/0098] [V.R.] ,\:':(-; Ah ke wen zie [86:50] [Powell 10/0341] ,\:':(-; Ah ke wen zie [88:13] ,\:':(-; Ahkewainzee, James [1902 LC] ,\:':(-; Nezhodain, Paul (Ahkewenzie) [MCT] ,\:':(-;:) (1877) Ah ke wen zee ance [1886] ,\:':(-;:) (ABT 1840 - ABT 1880) Ah ke wen zie aince [VR #218] ,\:':(-;:) Ah ke wen zie aince [58:37] [Powell 10/0279] ,\:':(-;,) (abt 1841) Ah ke ain zee aince [1889] ,\:':(-;,) Ah ke wen zie aince [30:23] [Powell 10/0200] ,\:':(- Ah ke wainz [MCC] ,\:':(\; (1887-8) Ah ke wain gee [1899] ,\:':^:^: Ah ke we ne nee [Powell] ,\:':^;) Ah ke we nince [2:92] [Powell 10/0038] ,\:',(-: Uck ke wans zee [*1865] ,\:',(-: Uh ke wans zee [*1865, 1867a] ,\:',(-: Uh ke wans zee [*1865, 1867a] ,\:',(-; (1814) Ah ke wan zie [1886-7] ,\:',(-; Ah ke wan se [1864] ,\:',(-; Uh ke wans zee [*1865, 1867a] ,\:',(-; Uk ke wan se Chief ,\:',(-;:) (1876) Ah ke wan zee ance [1885] ,\:',(}: An ke won zhe [1866] ,\:',{:\:(>,( (1805-6) Ah ke wah je gin dung [1889] ,\:',{:\:(>,( (1810) Ah cu wah je kin dung [1864] ,\:',{:\;(<,( Ah ke wah je gin bung ,\:',}:': /;(\"[ Akeyasheway mingot ,\:',^:) Uk-ke-wan-ence ,\:',=:\;(>,( Uh ke wauf e kin dung [1864] ,\:',\:',-; Akeywakewayzee ,\:',\:{:>,( Ah ke wah ke je dung [88:1] [Powell 10/0343] ,\:',\:{:>,( Ah ke wah ke je dung [88:6] [Powell 10/0343] ,\:',\:{:>,( Ah ke wah ke je dung [88:8] [Powell 10/0343] ,\:',\:\;(>,( (1806) Ah ke wah ge gin dung [1886] ,\:',[ Uh ke wub [*1865] ,\,:(-: (1856) An cu en zee [1887] ,\,:(-; (1833) Ac cu en zee [1886] ,\,:(-; (1871) Ah cu en zee [1887] ,\:(,<;[ (1895-6) Ah keeng ah bid [1912] ,\:{,( Uh ge jank [*1866] ,\:{,( Uh ge jank [*1866] ,\,:^-: (1872) Ah cu en zee [1886] ,\:^,\': (1848-9) Ah ge mah quay [1908] ,\:^,\': 1848-9) Ah go nah quay [1899] ,\:<:\:};[ Ah ke bay ge shig [90:12] [Powell 10/0348] ,\:<:\:};[ Ah ke bay ge shig [90:55] ,\:<" Ah ke bow [16:6] [Powell 10/0149] ,\:>,/" (1876) Ah ge tah mo [1886] ,\:>,/" Ah ge dum o [*1866] ,\:\':';} (1864) Ah ke quay wish [1878:336] ,\:\',^:,} Auk i gwon ay aushe ,\:\',^:<:\ Ah-ke-gwon-ay-beak [V.R.] ,\:\,^:>,':\:>"( Uh ke kaw ne taw we ke tond [*1865] ,\; ... >,( Ah ke ... dung [Powell 8/0101, note: erased] ,\;':(-; <;>,',^,\',[ Antoine Akiwensi Bitawanakwad [more, illegible] ,\;':(-; A-ki-wen-si [RL Bapt, WELSA] ,\;':(-; Jerome Akiwensi [RL Bapt] ,\;':(-; Jos. Akiwensi (Sumner) [RL Bapt] ,\;':^:^: Ahkee-win-nini ,\;',(-: A ki wan se ,\;(:<;[ (1895-6) Ah keeng ay bid [1908] ,\;^,',-: A-gee-naw-as-say [WELSA] ,\;>;( Ah kit tin [*1865] ,\;>;(,(\,',( Ah kid in un kah wund [1866] ,\;>;(\,/,^,( Ah kit tin gah man and [*1865] ,\"-: Acose ,\"-:>"':) (1845) Ah gos e dow ance #1 [1878:455] ,\"-:>"',) (1848) Ah gos e dow ance #2 [1878:458] ,\"',[ Ah gow wuck [22:140] ,\",(>,/"\': Ah go an dum oquay [1:170] ,\"(>,/"\': Ah kon dah mo quay [1:170] [Powell 10/0026] ,\"(\"-:\': Ah gon gos equay [9:140] ,\"(\"-\':) Ah goon goose quaince [78:472] ,\"(\';- Ah gon gwis [13:415] ,\"(\';- Ah gong gwis [4:212] ,\"(\';- Ah gong gwis [45:14] [Powell 10/0248] ,\"(\';- Ah gong gwis [6:163] (O-1796) [Powell] ,\"(\';- Ah gong gwis [91: ] ,\"(\'"-:) Ah goon gwos eence [78:137] [Powell 10/0323] ,\"^:\': (1895-6) Ah go nay quay [1912] ,\"^,\', (1841) Ah go nauk qua [1878:355] ,\"^,\': (1848-9) Ah go nah quay [1912] ,\"^,\': (1848?) Ah go nay quay [1885] ,\"^,\': (1849) Ah go nah quay [1886-7] ,\"^,\': (1895-6) Ah go nah quay [1899, 1908] ,\"^,\': (1896) Ah go nah quay [1920] ,\"^,\': Lucy Kingbird (Agonakwe) [RL Bapt] ,\">,-\:\',( Ah go dusk ke guan [1864] ,\">,\:\',( (1817) Ah go tah ke gwon [1885] ,\">,\:\',( (1818) Ah go tah ke gwon [1886] ,\">,\;\',( (1823) Ah go duh kick wan [1878:367] ,\">,\;\',( Ah go duh kik wan [1867a] ,\"\:>,\:\',^:;,} (abt 1891) Ah ko ge dug e gwon ay aush [1912] ,\"\:>,\',^:,} Ah ko ke dah gwon ay aush [10:72] ,\"\;- Ah-gog-is aka \"\,( Kogun [V.R.] ,\"\;- Ah ko gis [58:56] ,\"\',( (abt 1847) Ah ko gwon [1889] ,\"\',( (abt 1886) Ah ko gwan [1889] ,\"\',( Ah ko gwon ,\"\',( Ah ko gwon [30:116] [Powell 10/0207] ,\"\',( Ah ko gwon [32:97] (O-4270) ,\"\',^:,} Auk-o-gwon-ay-aush ,\"\,\:\',^:;,} Ah ko kah ke gwah nay aush [2:427] ,\':">: Ah gway o day ,\':': (1884) Ah quay way [1886] ,\':':<:^:- (1874) Ahquaywaybenais = Bignose, Joe [1921] ,\':':\,-',};\ (1860) Ah qua way gah zwugh ike [1887] ,\':':\:};\"\ (1875) Ah quay way ke shig oke [1878:422] ,\':':\,({:\ (1895-6) Ah quay way gunch eke [1912] ,\':':\,(}:\ (1852-3) Ah quay way gunzh eke [1908, 1912] ,\':':\,(}:\ (1895-6) Ah quay way gunzh eke [1899, 1908] ,\':':\,(\:\ Ah-quay-way-gunck-eke [1958] ,\':':\,}:\ (1852-3) Ah quay way gaush eke [1899] ,\':':\,}:\ (1860) Uh quay we gah zheak [1878:452] ,\':':\,}:\ (1861) Ah quay way gah zheak [*1886] ,\':':\,};\ (1865) Ah quay way gah sheak [1885] ,\':';\,(};\ Agnes Akweweganjik [RL Bapt] ,\':',',\,/;\"\ (1875) Ah gwe tah wah cumig oke [1920, 1938] ,\':^:\,<:\ (1852-3) Ah quay nay gah beak [1889] ,\':>"':\:};\"\ (1858) Ah gwe tow we ke zhig oke [1878:1149] ,\':>"':\:};\"\': Ah gwe tow ege shig oquay ,\':>"':\:};[ Ah gwe tow we ge shig [11:69] [Powell 10/0122] ,\':>,':\:};\"\ (1859) Ah gwe tah we ge shig oke [1888] ,\':>,':\,<" Ah gwe tah we gaw bough [1870] ,\':>,',\,/:\"\ (1872) Ah que dah wah cum me goke [1878:1007] ,\':>,',\,/:\"\ (1874) Ah quay tah wah cum ig oke [1886-7] ,\':>,',\,/:\"\ Ah gwe tow uh cum ig oke [*1866] ,\':>,',\,/;\"\ (1874-5) Ah gwe tah wah cum ig oke [1899, 1908, 1912] ,\':>,} Ah gway daush ,\':>,}': Ah gway daush we [30:238] ,\':>,^:\,/:\"\ (1853) Ah gwe tah ne kum e goke [1878:107] ,\':>,^,(\,/;\"\ (1874-5) Ah guay tah nan cum ig oke [1889] ,\':\"':\:};\"\': Ah gwe kow we ge shig oquay ,\';;,} Ah gwi aush [8:6] ,\';(\"- Ah gwing gos = Carl, Edward (WE-1796) [V.R. #839] ,\';(\"- Ah gwing oos ,\';(\"- Ah gwing os [83:50] ,\'"(>,\,':^:^: Sah-gwon-dah-gah-we-ne-nee [V.R. #600p] ,\',">: Ah gwah o day ,\',">: Ah gwah oday [78:89] [Powell 10/0321] ,\',') A qua wince [1865] ,\',',\,(}: (1862) Ah quah wa gung zhe [1878:243] ,\,',({:\,) Ah kah wan je gaunce [30:32] ,\,',({;[ (abt 1851) Uh kah wan jig [1881] ,\,',({;[ Ah kah wan jig [30:27] [Powell 10/0200] ,\,',({;[ Ah kah won jig [notation: "Mille Lac Indian"] ,\',(\,- Uh gwon gous [1865] ,\',(\'"-"\': Ah goon gwos e quay ,\',{:\:};\"\': Ah gwa je ge shig oquay (Pembina) ,\,',{:\:>,( (1798) Ah kaw wah ge ke dung [1878:935] ,\',{:\': (1882) Ah gwotch e quay [1938] ,\',}:) Ah gwah sheence ,\,',<:\': Ah gah wah be quay [14:42] ,\',<,^"\ (1883-4) Ah quah bun oke [1912] ,\'<,^"\ (abt 1885) Ah quah bun oke [1920, 1958] ,\',>"}:) (ABT 1845) Ah-gwa-dosh-eence (ABT 1845) [VR #167] ,\',>"}:) Ah gwa dosh eence [2:275] [Powell 10/0050] ,\',>"\ (1806) Ah quot oke [*1886] ,\',>"\ A quot oke [*1866-7] ,\',>"\': ( - BEF 1889) Ah-qua-do-quay [VR #317] ,\',>"\': Ah quod o quay ,\',>"\': Ah quod oquay [6:16] "?" ,\',>"\': Ah quod oquay [6:16] [Powell 10/0084] ,\',>,':\:};\"\ (1859) Ah gwa tah we ge shig oke [1887] ,\',>,}:) Ah-gwah-dah-sheence [V.R.] ,\',>,\;\',( Ah quot tah kick guan [1867b] ,\',[ (1850) Ah quod [1899] ,\',[ (1859-60) Ah quod [1912, 1930, 1958] ,\',[ (1859) Ah quod [1887] ,\',[ (1860) Ah quod [1878:291] ,\',[ (1860) Ah quod [1886, 1899, 1920] ,\,',[ (1868 - MAR 13, 1932) Ah-gah-wot (LL-926) [V.R. #631] ,\',[ (Bef 1888) Ah-quod ,\,',[ Ah gah wock ,\,',[ Ah gah wuck [3:108] ,\',[ Ah quod [57:27] ,\',[ Ah quod [Powell 10/0243] ,\,(':':>,( (1903) Nahgaunwaywedung [MCT] ,\,(} Ah gunzh [1864] ,\(\:<;[ (1895-6) Ah kung ay bid [1899] ,\,(\';- (1890 - FEB, 1895) Ah-goon-gwis (WE-2027) [V.R. #1315] ,\,(\';- Ah gong gwis [22:59] ,\,(\'"- Ah gon gwos [2:528] ,\,{:\',( Ah gaw che gwon [1866-7] ,\,} Uh gazh [1867] ,\,}: Ah gah she [16:38] ,\,}:") Ah gah she oonce ,\,}:\,( (1873) Ah gah she gance [1878:340] ,\,}; (1825) Ah gah shee [1885] ,\,}; Ah gah sheeh [27:118] [Powell 10/0189] ,\,};( Ah gah sheen [2:556] [Powell 10/0055] ,\,};( Ah gah sheen [27:118] [Powell 10/0189] ,\,^"- (abt 1770) Ah-gah-nos [WELSA] ,\,^"- Ah gah nos [19:6] (male) [Powell 10/0157] ,\,^"[ Ah go nock ,\,<:^">:"\ (1880) A gah bay no de oke [1886] ,\,<:,>,\:\ (1870) Ah gah bay ah tah kake [1886] ,\,>,\;\',( Ah ga tah kick waun [1865] ,\,\;(}: Uh kun kun zhay [*1865] ,\,\"{:) Ah kah ko jeece ,\,\"{:) Ah-kah-ko-jeence [V.R. #139] ,\,\"{:) Ah kah ko jeese [5:33] ,\,\': Ahguhk-qwea ,\,\': Auguhk-qway ,\,\'"' Uh kuh kwow [1866-7] ,\,\'"': Uh guh kwowe [*1865] ,\,\,( (ABT 1837) Ah kuk kunge [11:23] (O-2159, a-1563) [notation: "Ex ,\,\,( Ah kah kung [1:467] ,\,\,( Ah kah kung [11:23] [Powell 10/0270] ,\,\,( Ah kuk kunge [11:23] [Powell 10/0117] ,\,\,( Ah kuk kunj [11:23] [Powell 10/0013] ,\,\,({ Ah kah kunj [58:100] [V.R. #603] ,\,\,({:':^:^:) Ah kah kunj ay we ne neence [13:8] ,\,\,(} Ah-kah-kunzh = ,\,\,({ Ah-kah-kunj = Mary (WE-1802) [V.R. #836] ,\,\,(}: Au kuh kun zhay [*1865] ,\,\,(}: Uh kuh kum zhay [1866-7] ,\,\,(\:':^:^: Ah kuk kung ay we ne nee [13:8] [Powell 10/0129] ,\,\,} (1866) Ah kuk wuzh [1878:337] ,\,\,}:':^:^: Ah kah kah shay we ne nee [VR] ,\,\,}:':^:^: Ah-kah-kah-shay-we-ne-nee [WELSA] ,\,\,^,(\':) Ah kah kah nung waince [30:36] ,\,\,\,( Ah kah kah kung ,|:,( Aleoum [*1865] ,,[},',^,\',>:\ (1849) Ah ab zha wah nah quod oke [1886] ,,[},',^,\',>"\ (1881) Ah ab zha wah nah quod oke [*1887] |
||||
| |
![]() |
|
![]() |
||
![]() |
||
![]() |